Translation for "реконструкторы" to english
Реконструкторы
Translation examples
Баллистики проверяют оружие реконструкторов.
Hey. Ballistics unit checked the reenactors' weapons.
Кристин тоже реконструктор Аламо, как вы?
Is Christine an Alamo reenactor like you?
Я двойник и реконструктор личности Томаса Эдисона.
I am a Thomas Edison impersonator and reenactor.
Прогрессивные - это реконструкторы, которые стремятся к полной достоверности.
Progressives are reenactors who strive for complete authenticity.
Из-за реконструкторов Аламо у нас очень много пациентов.
The Alamo reenactors have us slammed with patients.
Но мой первый муж был реконструктором Гражданской войны.
But my first husband was a civil war reenactor.
У Вашего парня были проблемы с другими реконструкторами?
Was your boyfriend having any problems - with the other reenactors?
Реконструктор гражданской войны был найден мернтвым на федеральной земле.
A civil war reenactor on federal land was just found dead.
Основываясь на ретроградной амнезии, его агрессивной реакции на реконструкторов...
Based on the retrograde amnesia, his aggressive behavior towards the reenactors...
Я скорее что-то вроде реконструктора.
Rather, I'm a sort of reenactor."
В бывшем Северо-Американском Союзе, территории, которую теперь контролировала Шейда, общины реконструкторов собрали беженцев, дали им первые уроки выживания и понемногу восстановили социальную структуру и систему управления обществом.
In the area that had fallen to Sheida’s purview, the areas of the former North American Union, the reenactor societies had gathered the refugees, taught them how to survive, and in extraordinary cases even thrive, and slowly rebuilt society and government.
Вы реконструктор гражданской войны.
You're a Civil War re-enactor.
Если какой-нибудь доход был связанный с реконструкторами военных действий ...
If there was any kind of profiting Based group of war re-enactors...
Я благодарен главе округа Робертс, каждому отдельному реконструктору, и, конечно, губернатору О'Киф за организацию такого замечательного трехдневного мероприятия.
Thank you to County Administrator Roberts, to all the dedicated re-enactors, and of course to Governor O'Keefe for organizing such a wonderful three-day event.
— Исторический реконструктор, — сообщил диспетчер. — Что-то насчет колоний.
“He’s an historical re-enactor,” said the dispatcher. “There’s something here about colonies.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test