Translation for "результат нарушений" to english
Результат нарушений
  • result of violations
  • violations result
Translation examples
result of violations
26. Возмещение убытков, ставших результатом нарушения соглашений о статусе сил (пункты 25-26).
26. Recovery of losses resulting from violation of the status-of-forces agreements (paragraphs 25 and 26).
Южный Судан был повторно внесен в перечень в результате нарушений, которые имели место до и после возникновения конфликта в декабре 2013 года.
South Sudan was relisted as a result of violations that occurred before and after the outbreak of conflict in December 2013.
Возникновение этого сепаратистского движения не является результатом нарушений прав лиц, принадлежащих к определенным национальным меньшинствам, а имеет под собой политическую и идеологическую подоплеку.
That separatist movement had not come about as a result of violations of the rights of persons belonging to certain national minorities, but was politically and ideologically motivated.
Международным правом также признаются права потерпевших на эффективную правовую защиту и возмещение ущерба или убытка, являющихся результатом нарушения их прав человека.
International law also recognizes victims' rights to an effective remedy and reparations for damage or loss resulting from violations of their human rights.
23. Компенсацию следует предоставлять за любой поддающийся экономической оценке ущерб в результате нарушений международных норм в области прав человека и гуманитарного права, включая:
Compensation should be provided for any economically assessable damage resulting from violations of international human rights and humanitarian law, such as:
violations result
9. По состоянию на ноябрь 2013 года Израиль не предоставил правовой защиты палестинцам, пострадавшим в результате нарушений прав человека, связанных с сооружением поселений.
As at November 2013, Israel had not provided remedy for Palestinian victims for the harm suffered as a consequence of human rights violations resulting from settlements.
Текущий уровень больше не соответствует современным экономическим реалиям, поскольку растет число случаев, когда размер пошлин и сборов превышает установленный лимит, и, если в результате нарушений возникает таможенная задолженность, это приведет к финансовым потерям государственного бюджета.
The current level does no longer correspond to the modern economic realities, as the number of cases where the amount of duties of taxes exceeds the established limit is increasing, and, if violations result in a customs debt, this will cause financial loss to the State budget;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test