Translation for "резко упал" to english
Резко упал
Translation examples
Резко упал экспорт сельскохозяйственной продукции, например бананов.
Exports of agricultural products, such as bananas, have plummeted.
В дальнейшем уровень естественного прироста вновь резко упал и в 2012 году дошел до нуля.
In succeeding years natural increase plummeted and in 2012 reached 0 %..
В отличие от этого продолжал увеличиваться объем инвестиций в Колумбию, после того как он резко упал в 1999 году, но, тем не менее, он до сих пор не достиг уровня 1998 года.
By contrast, the recovery of investment continued in Colombia, after plummeting in 1999, but has yet to regain its 1998 level.
13. Продажи автомобилей резко упали в Соединенных Штатах Америки и Западной Европе и заметно уменьшились в других частях региона ЕЭК.
Motor vehicle sales have plummeted in the United States and Western Europe while slowing noticeably in other parts of the ECE region.
В некоторых районах Буркина-Фасо, Мавритании, Мали, Нигера, Сенегала и Чада стоимость продовольствия -- особенно проса -- возросла вдвое, а цены на недокормленный крупный рогатый скот и других домашних животных резко упали.
In some areas of Burkina Faso, Chad, Mali, Mauritania, Niger and Senegal, the price of food -- especially millet -- doubled, while prices for undernourished cattle and other livestock plummeted.
Вследствие этого темпы роста населения в регионе резко упали и сократились с 2,4 процента в год в 1990 - 1995 годах до 1,0 процента в год в 2005 - 2010 годах, и в обозримом будущем следует ожидать дальнейшего снижения.
As a consequence, the growth rate of the population in the region has plummeted, passing from 2.4 per cent annually in 1990-1995 to 1.0 per cent annually in 2005-2010, and is expected to continue to decline for the foreseeable future.
Это снижение - с 26 процентов в 1995 году до менее 20 процентов в 1996 году - явилось продолжением понижательной тенденции, начавшейся в 1994 году, когда уровень инфляции резко упал до 340 процентов с 890 процентов в 1993 году.
This decline - from 26 per cent in 1995 to less than 20 per cent in 1996 - marked a continuation of the downward trend that had begun in 1994 when the rate plummeted to 340 per cent from its 1993 level of 890 per cent.
В Соединенных Штатах, которые являются крупнейшим в мире производителем газа, цена на него достигла в июне 2008 года своего пикового уровня − 456,57 долл. США за 1 000 куб. метров (рис. 4), но затем резко упала − до чуть более 100 долл. США в сентябре 2009 года.
In the United States, the world's leading gas producer, the price of natural gas peaked at $456.57 per thousand cubic meters in June 2008 (figure 4), before plummeting to just above $100.00 in September 2009.
Производство сырой нефти в Ливии резко упало во второй половине 2013 года; производство сырой нефти в Саудовской Аравии уменьшилось в первом квартале до примерно 9,1 млн. баррелей в сутки, а затем, начиная с третьего квартала, поднялось до уровня 9,7 - 10,0 млн. баррелей в сутки.
Libyan crude oil production plummeted in the second half of 2013; Saudi Arabian crude oil production declined in the first quarter to around 9.1 million barrels per day, and then recovered to a level between 9.7 and 10.0 million barrels per day from the third quarter.
Вследствие мощного роста числа рабочих мест во всех секторах, а также повышения доходов сельского населения, численность людей, живущих менее чем на 1,25 долл. США в день, в этом регионе резко упала, в то время как в Африке высокие темпы роста за последние 10 лет не оказали аналогичного влияния на масштабы бедности.
Because of strong job growth in all sectors, as well as improvements in rural incomes, the number of people living on less than $1.25 a day plummeted in that region while in Africa, strong rates of growth over the past decade have not had a similar impact on poverty.
Твои результаты резко упали.
Your results have plummeted.
Мой сахар в крови резко упал.
Boy, my blood sugar's plummeting.
Но наказание оказалось таким удачным средством устрашения, что уровень преступности в Олезии резко упал.
But the punishment proved to be such a successful deterrent, that crime rates in Olesia plummeted.
Его показатели сердечного ритма и кровяного давления резко упали, зрачки стали неподвижны. Он казался мертвым.
His heart rate and blood pressure would've plummeted, his pupils would have become fixed and dilated, in short, he appeared dead.
Ранее, генеральный директор Роберт Росиелло, попытался успокоить вкладчиков, после того, как акции "Техспринг" резко упали из-за слухов о низком уровне доходов.
And earlier, ceo robert rosiello tried to calm investors after techspring shares plummeted in the wake of a subpar Q1 earnings report.
После случая с утечкой информации цены на акции "Next Innovation" резко упали, и сейчас продаются на бирже по 3,20 долларов за штуку, что стало причиной потери компанией 240 миллионов долларов.
After having leaked the personal information of 5M citizens Next Innovation shares plummeted down closing at $3.20 with the stock market which means a total loss of $240M
Настроение Гарри резко упало.
Harry’s spirits plummeted.
Температура в комнате резко упала.
The air temperature in the room plummeted.
Сила сигнала по какой-то причине резко упала.
The signal strength had, for some reason, plummeted.
Темный ястреб, внезапно резко упал с неба, воздух разорвал тонкий визг, но тут же неожиданно стих.
A dark hawk suddenly plummeted out of the sky, and a thin squeal broke the air and ended suddenly.
Потом, в середине декабря, температура резко упала и ежедневно стало выпадать по нескольку дюймов снега, который не таял.
Then. suddenly, in mid-December, temperatures plummeted and a few inches of no-melt snow started to fall every day.
Температура резко упала, еще когда они стояли на крыльце. Дождь принес свежесть и прохладу, а ветер напустил в дом туман через сетчатую дверь.
The temperature plummeted while they stood there, the rain fresh and cool, and the wind blew a fine mist through the screen door.
Получив от банкира чек на сумму в пять миллионов долларов, Демирис объявил в газетах об отмене сделки, после чего стоимость акций корпорации резко упала.
When Demiris had the banker's check in his hand, he announced to the newspapers that the arrangement with Arabia had been canceled. The stock plummeted.
Температура резко упала, и кольца, ярко горевшие в небе полчаса назад, превратились в размытое бледное пятно на затянутом тучами небе.
The temperature had plummeted, and the rings, which had brightened the sky a half hour earlier, were now only a pale smear against a heavy overcast.
Бабье лето кончилось сразу, в один день, когда с северо-запада подул сильный ветер и по всей Новой Англии резко упала температура.
Indian summer ended in a single day when a thirty-knot wind howled down from the northwest and sent thermometers plummeting all over New England.
Например, за тот же период показатель смертности от сердечно-сосудистых заболеваний, также скорректированный по возрасту, резко упал — примерно с 600 до 300 человек на 100 тысяч.
Over the same period, age-adjusted mortality from cardiovascular disease has plummeted, from nearly 600 people per 100,000 to well beneath 300.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test