Translation for "редкие" to english
Редкие
phrase
Translation examples
Практика координации меняется незначительно и очень редко.
Changes in coordination practices remain few and far between.
В этот исторический день в Генеральной Ассамблее реальные факты -- редкие гости.
On this historic day, real facts in the General Assembly remain few and far between.
Случаи, когда лицо может найти работу или заниматься сельским хозяйством в коммерческих масштабах, по-прежнему немногочисленны и редки.
Those finding a job or running agriculture on a commercial scale remained few and far between.
Тем не менее встречаются случаи, правда крайне редко, когда девочки не посещают школ по семейным обстоятельствам.
There might be cases, although they were few and far between, of girls failing to attend school for family reasons.
Отличия встречаются редко, и (или) не имеют большого значения (тем не менее см. некоторые вопросы, касающиеся определений [пункт V]).
Differences are few and far between and (or) negligible (see, however, certain questions concerning definitions (point V)).
Вместе с тем не хватает качественных исследований о распространенности такого насилия и его предотвращении, а следовательно, и программ, основывающихся на достоверных сведениях, немного, и осуществляются они редко.
However, there is a paucity of quality research on prevalence and prevention, meaning that evidence-based programmes are few and far between.
23. Г-н Стаханьчик (Польша) говорит, что случаи, когда рома не впускают в общественные места, стали редкими.
23. Mr. Stachańczyk (Poland) said that cases of Roma being denied entry to public places were few and far between.
К тому же, попытки проведения гендерного анализа деятельности таких организаций были немногочисленными и редкими, особенно внутри самих этих организаций.
Furthermore, the attempts to conduct genderrelated analyses of the activities of such organizations have been few and far between especially from within.
Принцип открытого судопроизводства в общем не соблюдался в Апелляционном трибунале, в котором слушания проводились мало и редко.
The principle of open justice has generally not been followed at the Appeals Tribunal, where oral hearings have been few and far between.
Частные предприятия редко размещали свои ценные бумаги, поскольку не расположенные к риску инвесторы предпочитали государственные долговые обязательства.
Placements by private firms in the region were few and far between, as risk-averse investors showed a preference for sovereign debt securities.
Исключения из правила встречаются редко.
Exceptions to the rule are few and far between.
Такси в этот час редки и немногочисленны.
Taxis will be few and far between at this hour.
Ты - хороший человек, а хорошие люди попадаются редко.
You're a good man, good men are few and far between.
Я только хотел сказать, что посещения мои столь же редки и немногочисленны.
I merely refer to my visits being few and far between.
Но в жизни - не как в сказке и счастливых концов мало, и случаются они редко...
but life isn't a fairy tale... and happy endings are few and far between...
Места и время, когда люди знали свободу, немногочисленны и редки - разбросанные мгновения на линии времени.
The places and the periods in which man has known freedom are few and far between - just scattered moments on the span of time.
Не знаю, я просто... однажды ночью я получила от него сообщение что бывает крайне редко это была просто куча разных букв.
I don't know, I just-- the other night, I got a text from him, which are few and far between, and it was a bunch of letters.
Он живёт в доме, который приобрёл 42 года назад, и... э, в отпуск он ходит очень редко и тратит мало денег.
He still lives in the same house he paid off 42 years ago, and -- oh -- and his vacations Are very few and far between, and they're cheap -- Dismissed.
Таких слушателей было немного, и попадались они редко.
Audiences like that were few and far between.
Кроме того, дела об убийствах немногочисленны и попадаются редко.
Besides, murder cases are few and far between.
А еще говорят, там нет рек, даже ручьи встречаются редко.
Besides, they say there are no rivers, and the brooks are few and far between.
К сожалению, теперь эти счастливые моменты стали немногочисленны и редки.
Heartbreakingly, those rewards came few and far between now.
Общественным космопортом пользовались очень редко.
Individuals landing here at the communal spaceport were few and far between.
Но таких людей очень мало, они попадаются редко, и к тому же у них нет инструментов.
Those people would be few and far between, and they wouldn’t have the tools.
Иногда натыкаешься на настоящий предмет, но они обычно редки.
Occasionally, you stumble across a real item, but they're usually few and far between."
Цветы еще редки, ночи истекают влажной испариной, глохнет придушенный смех.
Flowers are still few and far between, the nights are clammy, laughter is stifled.
Жалобы подавались редко, их было мало, ибо меч был скор и обоюдоостр.
Calls for justice were few and far between when the sword was as sharp as it was double-edged.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test