Translation for "реакция на" to english
Реакция на
Translation examples
Какая из упомянутых ниже реакций представляет собой химическую реакцию?
Which of the following reactions is a chemical reaction?
Какая из упомянутых ниже реакций представляет собой физическую реакцию?
Which of the following reactions is a physical reaction?
Число позитивных реакций (одна реакция = десять растений)
Number of positive reactions (1 reaction = 10 plants)
Реакцией на что, конкретно?
A reaction to what, exactly?
- Аллергическая реакция на диазепам?
- Allergic reaction to the diazepam?
аллергическая реакция на суккуба?
allergic reaction to a Succubus?
Ваша реакция на победу.
Your reaction to your victory.
Никакой реакции на изгнание.
No reaction to the exorcism.
Аллергическая реакция на антибиотики?
Allergic reaction to the antibiotics?
Аллергическая реакция на фторхинолон.
Allergic reaction to the fluoroquinolone.
Запоздалая реакция на травму.
Delayed reaction to the trauma.
Реакция была мгновенной и предсказуемой.
The reaction was immediate and predictable.
Реакция Бете нисколько меня не расхолодила;
His reaction didn’t discourage me;
Реакция Реддла на эти слова была совершенно неожиданной.
Riddle’s reaction to this was most surprising.
– Аллергических реакций нет, – ответила Джессика.
"Allergy reactions are all negative," Jessica said.
В обоих случаях они служат только реакции» (стр. 39).
In either case they serve only reaction." (p.39)
Некоторые полагают, что меланжа вызывает так называемую реакцию ассоциированного вкуса.
Some hold that the spice produces a learned-flavor reaction.
начальная реакция была у меня мгновенной, и я выпаливал первое, что взбредет в голову.
my first reaction is immediate, and I say the first thing that comes into my mind.
Он начал сначала, решив взять что-нибудь поменьше. Нью-Йорка больше нет. Никакой реакции.
He decided to start smaller again. New York has gone. No reaction.
По-видимому, он перенес тяжелую травму, реакция у него уже не та, что прежде.
He has since sustained a serious injury because his reactions are slower than they once were.
Джессика заметила, как сидящий рядом с отцом Пауль изучает реакции окружающих.
Jessica saw how Paul, seated near his father, was studying the reactions around him.
— Это было… как непроизвольная реакция. — Реакция на что?
"It was just, like, a reaction, you know?" "Reaction to what?"
Ну, хоть какая-то реакция.
That was a reaction, anyway.
Моя реакция отсекла кипящую между нами магию – точнее, его реакция на мою реакцию.
My reaction had shut down the magic between us, or rather his reaction to my reaction had.
– И какова реакция?
And the reaction?
Тогда только наступила реакция.
Then there was a reaction.
А твоя реакция — это единственно возможная реакция.
And as far as you are concerned, your reaction is the only possible reaction.
Реакция любопытная, и она совершенно не совпадает с реакцией Хайнца.
that is an interesting reaction, which is completely different from heinz's reaction.
Но когда Чарльз шагал взад-вперед по комнате, в мозгу его вспыхивали мысли, реакции, реакции на реакции.
But as Charles paced up and down, thoughts, reactions, reactions to reactions spurted up angrily thus in his mind.
— У меня реакция будет.
‘I’ll get a reaction.’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test