Translation for "реактивные двигатели" to english
Реактивные двигатели
Translation examples
В частности, "объединение деятельности двух компаний привело бы к установлению доминирующих позиций на рынках авиационной электроники, неавиационного электронного оборудования и реактивных двигателей для корпоративных самолетов, а также к укреплению уже существующих доминирующих позиций "Дженерал электрик" на рынке реактивных двигателей для крупных магистральных и крупных региональных самолетов"21.
In particular, "the combination of the two companies' activities would have resulted in the creation of dominant positions in the markets for the supply of avionics, non-avionics and corporate jet engines, as well as the strengthening of GE's existing dominant positions in jet engines for large commercial and large regional jets."
Технический регламент "О требованиях к автомобильному и авиационному бензину, дизельному и судовому топливу, топливу для реактивных двигателей и топочному мазуту"
Technical regulation: "Requirements to automobile and aviation gasoline, diesel and ship fuel, jet engine fuel and furnace boiler oil"
ix) "Кромка" - исследование влияния осаждения загрязняющих веществ (от работающих реактивных двигателей) на характеристики образцов конструкционных материалов и внешних покрытий МКС (радиаторов, панелей солнечных батарей и др.);
(ix) Kromka. Investigation of the effect of contamination from the ISS jet engines on the properties of construction material samples and on the outer hull of the ISS, that is on the radiators and solar panels.
i) "Кромка" - исследование влияния осаждения загрязняющих веществ (от работающих реактивных двигателей) на характеристики образцов конструкционных материалов и внешних покрытий МКС (радиаторов, панелей солнечных батарей и др.);
(i) Kromka: study of the influence of pollutants (produced by the operating jet engines) on the characteristics of samples of the construction materials and outer coatings of the ISS such as the radiators and solar battery panels;
i) "Релаксация" - исследование процессов взаимодействия продуктов выхлопа реактивных двигателей ТК и ТКГ с верхними слоями земной атмосферы по результатам полученных изображений и спектров в УФ - диапазоне.
(i) Relaksatsia. Investigation of the interaction between the Russian segment exhaust products from the jet engines of transport and cargo transport spacecraft and the Earth's upper atmosphere using images and spectra obtained in the ultraviolet range.
Проведены измерения излучения в реакциях взаимодействия продуктов выхлопа двигательных установок российского сегмента МКС с атомарным кислородом, измерения излучения в реакциях взаимодействия продуктов выхлопа реактивных двигателей "Союз" и "Прогресс" при маневрах расстыковки, выдаче тормозных импульсов и входе в верхние слои атмосферы Земли;
Measurements were taken of the radiation emitted in the interaction between the propulsion system exhaust products in the Russian segment of the ISS and atomic oxygen and the interaction of Soyuz and Progress jet engine exhaust products during undocking manoeuvres, retroburns and re-entry into the Earth's upper atmosphere;
64. WP.29 с интересом заслушал сообщение (WP.2914818) директора Департамента автомобильной промышленности и сельскохозяйственного машиностроения Министерства промышленности и торговли Российской Федерации о новом техническом регламенте "О требованиях к автомобильному и авиационному бензину, дизельному и судовому топливу, топливу для реактивных двигателей и топочному мазуту".
64. The WP.29 followed with interest a presentation (WP.2914818) by the Director of the Automotive Industry and Agricultural Machinery Department of the Ministry of Industry and Trade of the Russian Federation on the new technical regulation concerning requirements for automobile and aviation gasoline, diesel and ship fuel, jet engine fuel and furnace boiler oil.
Проведены измерения излучения в реакциях взаимодействия продуктов выхлопа двигательных установок российского сегмента МКС с атомарным кислородом, измерения излучения в реакциях взаимодействия продуктов выхлопа реактивных двигателей <<Союз>> и <<Прогресс>> при маневрах расстыковки, выдаче тормозных импульсов и входе в верхние слои атмосферы Земли;
The radiation resulting from the interaction between the exhaust products of the power plant of the Russian segment of the ISS and atomic oxygen was measured, as was the radiation resulting from the reactions caused by the interaction of the exhaust products emitted by the jet engines of the Soyuz and Progress spacecraft during undocking, braking and entering the upper layers of the Earth's atmosphere;
1.9 оборудование для выпуска и/или распыления биологического материала в окружающую среду или в шкафы, камеры, комнаты или другие помещения и оборудование, которое можно модифицировать для такого использования, за исключением устройств, предназначенных для личного пользования при применении профилактических или терапевтических препаратов путем ингаляции, но включая устройства для опыления посевов, самолетные распылители и баки, другие устанавливаемые на шасси распылители и емкости, форсунки реактивных двигателей, распылители аэрозолей, струйные распылители, распылители сухих порошков (включая распылители сухих аэрозолей, вентиляционные установки типа "Вентури" и увлажнители), генераторы тумана, в том числе импульсные струйные распылители;
1.9 equipment for the release and/or dispersal into the environment or into cabinets, chambers, rooms or other enclosures of biological material and equipment capable of being modified for such use, excluding devices designed for personal use in self-administered prophylactic or therapeutic preparations by inhalation, but including crop sprayers, aircraft sprayers and tanks, other sprayers capable of chassis mounting and tanks, jet engine disseminators, aerosol disseminators, droplet disseminators, dry powder disseminators (including dry aerosol disseminators, venturi air movers and nebulisers), mist generators and foggers, including pulse jet disseminators;
Продавцы реактивных двигателей его получили.
Guys who sell jet engines got that e-mail.
Нефть, строительство, реактивные двигатели, пепси-кола.
Oil, construction business, turbo-jet engines, Pepsi-Cola....
Все равно что орать "Да пошел ты!" в реактивный двигатель.
It was like yelling, “Fuck You” into a jet engine.
И о реактивном двигателе? — Да, парень. Она по-настоящему крутая.
Jet-engine serious?” “Yeah, man. She’s hot.”
Реактивные двигатели работали с легким свистом.
The jet engines were turning over with a soft whistling sound.
Квинн оттащил меня от рева реактивного двигателя.
Quinn moved me away from the roar of the jet engines.
Пульсирующий гул у меня в ушах был отголоском реактивных двигателей самолета.
The throbbing sound in my ears was the echo of jet engines.
Он также делает тележку, оснащенную парными реактивными двигателями.
There’s a go-cart he’s building, powered by twin jet engines.
Термопары - датчики, установленные внутри сопла реактивного двигателя, реагирующие на температуру.
Thermocouples —A set of temperature sensing probes installed in the exhaust of a jet engine.
— Похоже на рев реактивных двигателей, — заговорил кто-то, пытаясь перекричать шум. — Он приближается к нам.
‘Sounds like a whole battery of jet engines,’ somebody yelled above the roar, ‘and it seems to be coming this way.’
Звук, который грохотал и резонировал в ее наушниках, был громче рева реактивного двигателя. И все же в нем узнавалась человеческая речь.
The sound which scraped and roared through her hearplugs, loud as a jet engine, was only barely identifiable as speech.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test