Translation for "рацион был" to english
Рацион был
Translation examples
the ration was
Помощник по рационам
Rations Assistant
Такой рацион несколько превышает калорийность, содержание белка и питательность пищи по сравнению с рационом, ранее установленным правительством.
The ration slightly increases energy, protein and nutrient values compared to the former government ration.
Ревизия рационов питания в ВСООНЛ.
Audit of food rations in UNIFIL.
Ревизия управления рационами питания в МООНВС.
Audit of rations management in UNMIS.
Врачи могут рекомендовать увеличить рационы.
Doctors could recommend larger rations.
При этом рацион питания, как утверждается, исключительно скуден.
Food rations were said to be extremely inadequate.
В рационе отсутствовали овощи, фрукты и мясо.
The ration never included vegetables, fruit or meat.
Во время поста осужденные обеспечивается специальным рационом.
A special ration is provided for inmates during fasting.
Так что рацион удваивается.
So they double the ration level.
Но рацион воды разочаровал.
The water ration was disappointing, though.
— Это запас аварийного рациона.
This is a chest of emergency rations.
— Солдаты — это полевой рацион!
Field rations, soldier!
– Могут уменьшить рацион.
“Well, they can reduce her rations.”
У Тирдала был свой особый рацион.
Tirdal had Darhel rations.
Мерзкой плиткой сухого рациона.
That repellent dry ration bar.
– Рацион сократили вдвое, Рози.
“We are on half rations, Rosie.”
Ладно, как бы то ни было, это его дневной рацион.
Anyway, it was his whole day’s ration.
Мануэль, этот «равный рацион» просто фикция.
Manuel, that 'equal ration' is a fiction.
Питание и рацион
Nutrition and diet
Сокращение рациона питания
Reduction of Diet
(рацион, 90 суток)
(diet, 90 day)
Рацион питания и продовольственная безопасность
Diet and food security
льготы на поддержание специального рациона питания.
A special diet benefit.
Эти показатели были обусловлены изменением пищевых рационов.
This was associated with shifting diets.
D. Азот и рацион питания человека
Nitrogen and human diet
Вспомни рабский рацион.
Remember the slave diet.
Опытный персонал, полноценный рацион.
Experienced staff, a complete diet.
Содержащиеся в ней капсулы - дополнение к твоему рациону.
The capsules that it contains are diet supplements.
Надо будет внести поправки в рекомендованный рацион.
we must consider amending the general diet.
И даже между постами их рацион был скуден до крайности.
And even between fasts their diet was meager in the extreme.
После рабского рациона это было настоящее пиршество!
After a slavish diet, it was a real feast!
Сбалансированный рацион, на основе детского питания.
A balanced diet based on baby food.
Мясо не было обычной составной частью рациона фелид.
Meat was not a typical part of the felid diet.
Естественно, людям придется пересмотреть рацион питания.
People would have to revise their diets.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test