Translation for "растет и становится" to english
Растет и становится
Translation examples
Растет и становится все более активным деятельное гражданское общество, включающее лоббистские группы, ассоциации предпринимателей, женщин и крестьян, профсоюзы и церкви.
A vibrant civil society of pressure groups, associations of business people, women, peasants, trade unions and churches is growing and becoming more active.
Наряду с этим в мире, в котором население растет и становится более мобильным, а в качестве стимулов к миграции выступает огромное количество социальных, экономических, политических и правовых факторов, возникают новые формы и причины перемещения.
At the same time, in a world where the population is growing and becoming increasingly mobile, with the impetus to migrate rooted in a myriad of social, economic, political and human rights factors, new forms and causes of displacement are emerging.
26. Группа Рио с удовлетворением отмечает, что торговля по линии Юг - Юг растет и становится более динамичной, однако выражает сожаление в связи с отсутствием в докладе Генерального секретаря о тенденциях и перспективах мирового рынка сырьевых товаров (А/61/202) более всестороннего анализа торговли по линии Север - Юг.
26. The Rio Group was pleased that South-South trade was growing and becoming more dynamic but regretted the absence from the Secretary-General's report on world commodity trends and prospects (A/61/202) of a more comprehensive analysis of North-South trade.
it grows and becomes
Растет и становится все более активным деятельное гражданское общество, включающее лоббистские группы, ассоциации предпринимателей, женщин и крестьян, профсоюзы и церкви.
A vibrant civil society of pressure groups, associations of business people, women, peasants, trade unions and churches is growing and becoming more active.
Наряду с этим в мире, в котором население растет и становится более мобильным, а в качестве стимулов к миграции выступает огромное количество социальных, экономических, политических и правовых факторов, возникают новые формы и причины перемещения.
At the same time, in a world where the population is growing and becoming increasingly mobile, with the impetus to migrate rooted in a myriad of social, economic, political and human rights factors, new forms and causes of displacement are emerging.
26. Группа Рио с удовлетворением отмечает, что торговля по линии Юг - Юг растет и становится более динамичной, однако выражает сожаление в связи с отсутствием в докладе Генерального секретаря о тенденциях и перспективах мирового рынка сырьевых товаров (А/61/202) более всестороннего анализа торговли по линии Север - Юг.
26. The Rio Group was pleased that South-South trade was growing and becoming more dynamic but regretted the absence from the Secretary-General's report on world commodity trends and prospects (A/61/202) of a more comprehensive analysis of North-South trade.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test