Translation for "расспросил его" to english
Расспросил его
Translation examples
Спустя четыре-пять дней сотрудники Вооруженных полицейских сил провели обыск в доме автора и расспросили его о брате.
After four or five days, the Armed Police Force carried out a search at the author's house and questioned him about his brother.
Одна подгруппа проинспектировала все объекты компании, в то время как другая провела встречу с генеральным директором компании и расспросила его о продукции компании, в частности о ее продукции, имеющей отношение к ракетам <<Сумуд>> и <<Фатх>>.
One group of team members inspected all the Company facilitates, while another met with the general manager of the Company and questioned him about the Company's production, in particular its products related to the Sumud and Fath missiles.
Расспроси его тщательно о Кампеджио.
Question him closely about Campeggio.
Мы просто хотим расспросить его.
We just want to question him.
Что ж расспросите его тщательно, мой лорд.
We'll question him thoroughly, my lord.
Дамблдор собирается расспросить его.
Dumbledore was going to question him.
— Тогда расспросите его, сударыня.
Well, then, question him.
Но попробуем еще расспросить его.
“but let me question him further.”
Затем мы сможем расспросить его.
Then we can question him.
Конечно, кто-нибудь бы явился тогда расспросить его.
Surely someone would have come to question him.
Вам следовало расспросить его. – Конечно, я расспрашивала.
You must have questioned him." "Of course I did.
– Я хотел бы расспросить его, – сказал Таита.
'I would like to question him,' Taita told him.
Теперь уж, не веря ему на слово, я подробно расспросил его, как он все это сделает.
Also, being suspicious by now, I questioned him closely as to how he would make such a thing.
Но когда я попробовал расспросить его о подробностях этой работы, он пришел в возбуждение и расстройство чувств.
But when I questioned him about the details of his gang work, he became excited and emotional.
Я расспросил его и остальных об окружавших замок землях и сказал, что до ночи атаковать нельзя, иначе часовые на стенах заметят наше приближение.
I questioned him and others about the lands near the castle, and told them we should not attack until night made it difficult for sentries on the walls to see our approach.
Я подробно расспросил его, послушал кашель, потом спустился на кухню и из найденных там трав приготовил мятные пилюли и микстуру от кашля.
I questioned him at length, listened to his cough, then went down to the kitchen and made mint-flavoured green troches with what I found there. I prepared cough-syrup as well.
Хотя Джессами буквально взвивался под потолок, когда я пыталась расспросить его, и ответил, что это не мое дело, я уверена, что вы заплатили за причиненный им ущерб, и не могу этого вынести!
Yes, and although he gets upon his high ropes if I question him, and says it is no concern of mine, but quite his own business, I am persuaded you must have paid for all the damage he did, and that I cannot bear!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test