Translation for "рассмотрение ряда" to english
Рассмотрение ряда
  • consideration of a number
  • consideration of a number of
Similar context phrases
Translation examples
consideration of a number
Это может включать в себя рассмотрение ряда таких мероприятий, как:
This could include consideration of a number of activities such as:
Из-за отсутствия надлежащего доступа МККК был вынужден отказаться от реализации или отложить рассмотрение ряда проектов.
Due to the lack of access the ICRC has had to abandon or to delay consideration of a number of projects.
К сожалению, рассмотрение ряда пунктов придется отложить, поскольку по ним не подготовлены необходимые документы.
It was regrettable that consideration of a number of items would have to be delayed because the necessary documents were not yet available.
Он согласился с тем, что необходимо продолжить рассмотрение ряда поднятых вопросов, включая расширение присутствия УВКБ в регионе.
He agreed to give further consideration to a number of the issues raised, including the strengthening of UNHCR's presence in the region.
467. Национальные суды некоторых государств при рассмотрении ряда дел о высылке также принимали во внимание соображения, связанные с положением семьи.
The national courts of some States have also taken into account family considerations in a number of expulsion cases.
Однако ее позиция по рассматриваемому вопросу выражена в серии заявлений, сделанных в ходе рассмотрения ряда пунктов повестки дня.
However, its position on the present issue had been expressed in a series of statements made during the consideration of a number of agenda items.
Чтобы позволить нам урегулировать эти предметные элементы, важное значение имеет рассмотрение ряда вопросов, имеющих отношение к подготовительному процессу обзорной Конференции.
To enable us to address these substantive elements, consideration of a number of matters pertaining to a preparatory process for the Review Conference is important.
50. Комитету было бы полезно узнать о рассмотрении ряда законопроектов в связи с применением Конвенции и о планируемой дате их принятия.
50. It would be useful for the Committee to know what progress had been made in the consideration of a number of bills relating to the implementation of the Convention and the date envisaged for their adoption.
Собрав вместе наших экспертов, мы получили бы ценный форум для того, чтобы начать рассмотрение ряда ключевых проблем для ДЗПРМ, таких как сфера охвата и проверка.
Bringing together experts would provide a valuable forum in which to initiate consideration of a number of key issues for an FMCT, such as scope and verification.
18. В ходе рассмотрения ряда докладов об операциях по поддержанию мира Консультативным комитетом были отмечены некоторые недостатки в области инвентарного контроля и управления имуществом.
18. During its consideration of a number of peacekeeping reports, the Advisory Committee observed several shortcomings with respect to inventory control and management of assets.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test