Translation for "райтер" to english
Райтер
Translation examples
9. Г-н РАЙТЕР (Люксембург) говорит, что его правительство стремится к тому, чтобы в первом упомянутом центре содержалось не более 35 человек.
Mr. REITER (Luxembourg) said that his Government had undertaken to place no more than 35 people in the first holding centre mentioned.
20 октября 1995 года космонавт С. Авдеев и астронавт Т. Райтер осуществили выход в открытый космос продолжительностью 5 часов 16 минут.
On 20 October 1995, cosmonaut S. Avdeev and astronaut T. Reiter made a walk in open space lasting 5 hours, 16 minutes.
2. Г-н РАЙТЕР (Люксембург), отвечая на заданные его делегации вопросы, указывает, что просители убежища могут помещаться в центры закрытого типа лишь в исключительных случаях.
Mr. REITER (Luxembourg), replying to the questions posed to his delegation, said that it was very exceptional for asylum-seekers to be the subject of custodial measures.
Доставка на борт пилотируемого комплекса "Мир" международного экипажа в составе космонавтов Ю. Гидзенко, С. Авдеева и Т. Райтера (представитель ЕКА, гражданин ФРГ)
Transport to the Mir manned orbital station of an international crew consisting of the cosmonauts Y. Gidzenko, S. Avdeev and T. Reiter (representative of the European Space Agency and citizen of Germany)
Эдуард П. Ляйнцингер, Рихард Шайтхауэр, Ханс Унтердорфер, Вальтер Рабл, Георг Бауэр, Вольфганг Денк, Христиан Райтер, Карл Штелльваг-Карион, Вальтер Викудилик
Eduard P. Leinzinger, Richard Scheithauer, Hans Unterdorfer, Walter Rabl, Georg Bauer, Wolfgang Denk, Christian Reiter, Carl Stellwag-Carion, Walter Vycudilik
Немецкий астронавт Томас Райтер и его российский коллега совершили в прошлый уик-энд пятичасовую "прогулку" в космосе. "Земля невероятно красива", - заявили они оба после этой "прогулки".
The German astronaut Thomas Reiter and his Russian colleague went for a five-hour-long walk in space last weekend. “The Earth is incredibly beautiful”, both of them said after their walk.
В соответствии с подписанным в октябре 1995 года соглашением между РКА и ЕКА полет на борту станции "Мир" астронавта Т. Райтера был продлен на 44 дня и составит 179 суток.
Under an agreement concluded in October 1995 between the RSA and the ESA, T. Reiter's flight on board the Mir station was extended by 44 days to a total of 179 days.
Последнюю неделю экипаж девятнадцатой основной экспедиции работал совместно с международным экипажем (космонавты Ю. Гидзенко, С. Авдеев и астронавт Европейского космического агентства (ЕКА) Томас Райтер).
During this last week the crew of the 19th principal expedition has been collaborating with the international crew (cosmonauts Y. Gidzenko and S. Avdeev and an astronaut from the European Space Agency (ESA), Thomas Reiter).
Экспедиция ЭО-20 была завершена посадкой корабля "Союз ТМ-22" с космонавтами Гидзенко Ю.П., Авдеевым С.В. и Томасом Райтером 29 февраля 1996 года в расчетном районе.
The 20th principal expedition was concluded with the landing of the Soyuz TM-22 spacecraft, with the cosmonauts Y. P. Gidzenko, S. V. Avdeev and Thomas Reiter on board, on 29 February 1996 in the precalculated region.
3. Г-н РАЙТЕР (Люксембург), отвечая на вопрос 1 из перечня вопросов говорит, что его правительство инкорпорировало все европейские директивы, касающиеся международной защиты иностранцев, в законодательство Люксембурга и ввело в действие новую концепцию "дополнительной защиты".
Mr. REITER (Luxembourg), referring to question 1 of the list of issues, said that his Government had incorporated all European directives relating to the international protection of aliens into Luxembourg legislation and introduced a new concept of "subsidiary protection".
Райтер, ты безумен.
Reiter, you're insane.
Да, слушаю. Пшемыслав Райтер.
Przemyslaw Reiter speaking.
Таяна, Райтер был безумен.
Taiana, Reiter was insane.
Меня зовут Диана Райтер.
My name is Diana Reiter.
Отто Клатша и Антона Райтера.
Otto Klatsch and Anton Reiter!
Давай отведём его к Райтеру.
Let's take him to Reiter.
Райтер всё ещё в катакомбах.
Reiter's still in the catacombs.
Я наконец-то понимаю, на что охотился Райтер.
I finally understand what Reiter was after.
(М) Сестра ПатОнга, принесите господину РАйтеру скотч.
Ms Patonga, might you have some Sellotape for Mr Reiter?
Антон Райтер очень добрый начальник и порядочный немец.
Anton Reiter is a very good boss and an honest German.
Здесь побывало много райтеров.
- A lot of writers have been down here. You can tell.
- А ещё был каким-то райтером?
And you were what kind of writer?
То же самое и с граффити райтерами.
You wouldn't do that to a graffiti writer.
Они называют себя "райтерами", от английского "write" - писать.
They call themselves "writers" because that's what they do.
Я учился на дерьмовых работах старых райтеров, понимаешь?
You know, looking at the old writers' shit, you know?
Вестибюль станции "149-я улица" в Бронксе стал местом сбора граффити райтеров. Они называют эти встречи "The Writers' Bench" (Скамья Райтеров).
At the Grand Concourse 149th Street station in the Bronx, graffiti writers gather at what they call, "The Writers' Bench."
Думаю, это самый лучший запах, для граффити райтера.
it's a good smell to, like, a dedicated graffiti writer, I guess.
Никто из райтеров не знает об этом месте. Мой собственный спот.
Ain't hardly no writers know about this place.
А для райтеров - стиль, в котором нарисовано их имя на панели поезда.
Or for writers, rocking the city with your name on a train.
Я делаю это для себя и для других райтеров, которые понимают язык граффити.
It's for me and other graffiti writers, that we can read it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test