Translation for "разъеденены" to english
Разъеденены
Translation examples
Ты не заметил разъеденного металла в энергоотсеке?
Didn't you find some corroded metal in the Power Room?
Нет меня и его, только оболочка, что-то страшно разъеденное изнутри.
There is no me and him, only a shell, something terrible corroded from within.
- Би следующая. - Не бери их на свои раскопки с теми разъеденными костями и труппами.
- Don't take them on your digs with those corroded bones and corpses.
Я смогла восстановить часть разъеденной проводки, но я боюсь, что, если я подключу телефон к щелочной батарее, он будет работать недолго.
I was able to repair some of the corroded wiring, but I'm just afraid that if I plug the phone into a regular alkaline battery, that it'll short.
За плитой Виктор различил какой-то большой, разъеденный ржавчиной диск.
Behind the slab Victor could make out some kind of big, corroded disc.
Башни, разрушенные и разъеденные временем, теперь служили гнездами для ворон и ястребов-перепелятников.
The towers, crumbled and corroded by time, now served as nests for crows and sparrowhawks.
Здесь на поверхности Океана плавало лишь несколько обожженных и разъеденных кислотой корней и водорослей.
Only a few roots and weeds, most of them badly burned and corroded by the poison-acid, floated on the surface of the Ocean here.
Затем все поднялись и подтащив меня к разрушающейся арке, привязали меня к огромному, разъеденному коррозией медному кольцу, вделанному в арку.
Then the party rose, and dragging me to the crumbling arch, made me fast to a huge, corroded, copper ring which was dangling from an eyebolt imbedded in the masonry.
Пятеро старых, проржавевших геологических сервито-ров сновали по отвалу, закидывая в корзинки куски черной породы, разъеденные коррозией скелетных конечностей.
Five rusty old prospector-servitors sorted and scrabbled around him on the heap, tossing lumps of black rock into their battered panniers with corroded skeletal forelimbs.
Мы создаем… новый.. мир, – добавил Загрязнение, голос его был таким же предательским, как нечто, текущее на плоскую поверхность придорожного ручейка из разъеденного коррозией цилиндра. – Ты… веди… нас, – закончил Глад.
We make . the . world . anew," said Pol­lution, his voice as insidious as something leaking out of a corroded drum into a water table. "You . lead . us,"
И все же после того как на глубине двадцати с лишним метров в пласте, изобиловавшем окислами железа, были найдены расположенные весьма своеобразно ржавые куски металла, которые напоминали остатки разъеденных коррозией, распавшихся элементов каких-то механизмов, работы решено было продолжить.
The scale was tipped whenat a depth of about twenty yardsa layer rich in iron oxides was found to contain rusty metal parts of a most curious shape that looked like the corroded remnant of tiny mechanisms.
«Тоже мне – археологические находки: четыре неповрежденные плутониевые боеголовки, найденные возле Чехийского хребта. Опасливые туземцы обходили их стороной… Что могут добавить эти четыре головки к смертоносному содержимому других ракет, изломанных или разъеденных коррозией, уже проникшему в биосферу Земли..»
Salvage—four intact plutonium warheads, from that ancient battleground in the Czechy Range, shunned and dreaded by the natives— but they have nothing to tell them that the lethal contents of other missiles, broken or corroded, have leached away into Earth's entire biosphere— "It'll scarcely happen anyhow,"
В сточных канавах раздувались обрывки бумаги и целлофана, а все уличное движение, не считая собак, состояло из редких нищих, бродивших в поисках подъезда, где можно прикорнуть, и одетых в черное вдов с разъеденными лицами, что усаживались время от времени на бордюр, пристроив у себя на коленях лотки с сигаретами.
Bits of cellophane and paper trash blew in the gutters, and there was little traffic apart from dogs, the occasional beggar searching for a doorway in which to sleep, and black-clad widows with corroded-looking skin, who would perch on the curbs, holding trays of cigarettes on their laps.
Среди старых зданий рудника, окруженная руинами разорившегося предприятия, разъеденная сетка бурых узкоколеек, накрененная рахитичная деревянная башня с одиноким колесом на верхушке, шелушащиеся ветхие сараи с пустыми разбитыми окнами, перекошенные и просевшие рифленые стальные крыши и горстка помятых ржавых баков. Одна пушка выглядит целесообразной и цельной;
It lies in the middle of an old mine's buildings, surrounded by the ruins of a failed enterprise; a corroded lattice of brown, narrow gauge rails, a tilted, rickety wooden tower topped with a single wheel, peeling, tumbledown sheds with vacant, shattered windows, skewed and crumpled corrugated iron roofs and a scatter of dented, rusting drums.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test