Translation for "разработать некоторые" to english
Разработать некоторые
Translation examples
По итогам его работы ГС разработала некоторые рекомендации для основных участников.
On the basis of its deliberations, the TOS developed some recommendations to major stakeholders.
Мы разработали некоторые веб-решения как для статистического процесса, так и распространения данных.
We have developed some web supported solutions both for the statistical process and for dissemination.
9. Для подготовки листа переписи 2001 года мы разработали некоторые общие правила.
For the 2001 Census form design we developed some general rules.
Возможно, частному сектору следует разработать некоторые нормы на международном уровне, которые будут дополнены правительствами.
Perhaps the private sector should develop some norms at the international level, to be supplemented by Government input.
30. Все ответившие на вопросник учреждения разработали некоторые технические материалы по различным аспектам подготовки гендерной статистики.
30. All the agencies that responded to the questionnaire have developed some technical materials on various aspects of the production of gender statistics.
На этом совещании были разработаны некоторые общие руководящие принципы, определяющие, каким образом страны могут играть ведущую роль в сфере ТСРС.
The meeting developed some broad guidelines for how countries could play a pivotal role in TCDC.
Участники круглого стола попытаются разработать некоторые рекомендации для государственных учреждений, занимающихся вопросами реструктуризации промышленности, а также рассмотрят некоторые направления последующей деятельности.
The Round Table will endeavour to develop some practical recommendations to government bodies dealing with industrial restructuring and consider some follow-up action.
Агентство разработало некоторые меры, которые будут способствовать определению приоритетности видов деятельности, касающихся, например, анализа и обратной связи; однако для того, что может быть достигнуто, существуют определенные ограничения.
The Agency has developed some measures that will help prioritize activities, for example, improved analysis and feedback; but there are limits to what can be achieved.
В данной связи было бы удобнее разработать некоторые параметры для базы данных с целью объединения имеющейся информации в общий формат и упрощения усилий по сбору данных в будущем.
Accordingly, it would be most convenient to develop some database standards in order to consolidate existing information under a common format and to simplify data collection efforts in the future.
Мы также разработали некоторые крайне изощренные способы обработки и анализа информации, которые предпочитаем, по вполне очевидным причинам, держать у себя.
We also have developed some extremely sophisticated information handling and analysis systems which we prefer, for obvious reasons, to manage ourselves.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test