Translation for "раздел состоит" to english
Раздел состоит
Translation examples
Каждый раздел состоит из трех подразделов.
Each section consists of three subsections.
Соответственно, настоящий раздел состоит из четырех частей.
Accordingly, the present section consists of four parts.
194. Данный раздел состоит из двух частей: в первой части рассказывается о мерах, принимаемых правительством Исламской Республики Иран для реализации прав, предусмотренных в Законе, включая право на надлежащее жилище, а во второй части рассказывается о мерах, принимаемых правительством для обеспечения продовольственной безопасности.
194. This section consists of two parts: the first part deals with the measures taken by the Government of the Islamic Republic of Iran to materialize the rights enshrined in the Covenant including the right to appropriate housing and the second part deals with the measures taken by the Government to ensure food security.
Цель настоящего раздела состоит в том, чтобы вкратце изложить соображения по этому вопросу.
The purpose of this section is to provide such a preliminary analysis.
A3.3.1.5 Цель настоящего раздела состоит в содействии более последовательному использованию мер предосторожности.
A3.3.1.5 The goal of this section is to promote a more consistent use of precautionary statements.
Цель действий, перечисленных в этом разделе, состоит в решении этих проблем посредством сокращения международной торговли ртутью.
The aim of the actions in this section is to address these challenges by reducing international trade in mercury.
Цель действий, описанных в этом разделе, состоит в том, чтобы расширить знания за счет восполнения пробелов в данных и информации о ртути.
The aim of the actions in this section is to increase knowledge by addressing data and information gaps on mercury.
Цель настоящего раздела состоит в том, чтобы предложить примеры того, что можно сделать или что уже было сделано для преодоления связанных с этим недостатков.
The aim of the present section is to give examples of what can be done or what has already been done to overcome related deficiencies.
Цель мер, перечисленных в этом разделе, состоит в минимизации такого воздействия и выбросов путем сокращения спроса на ртуть для ее использования в продуктах и процессах.
The aim of the actions in this section is to minimize such exposures and releases by reducing demand for mercury in products and processes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test