Translation for "радиотерапия" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
Химиотерапия и радиотерапия возмещаются на 100%.
Chemotherapy, radiotherapy reimbursed at 100 per cent.
На местном уровне нет радиотерапии, а химиотерапия находится на крайне низком уровне.
There is no radiotherapy and the chemotherapy is of very, very low standard.
Доступ к спасительной радиотерапии во многих районах ограничен или отсутствует.
Access to life-saving radiotherapy is limited or non-existent in many areas.
Как известно, химио- и радиотерапия не могут проводиться от случая к случаю.
As is well known, both chemotherapy and radiotherapy cannot be administered in a fragmented manner.
- интенсивной терапии, радиотерапии, диализа и других важных и сверхсложных процедур;
Intensive therapy, radiotherapy, dialysis and other essential, highly complex procedures;
i) облучение в медицинских целях, включая рентгенодиагностику, радиотерапию и ядерную медицину
(i) Medical exposure, including diagnostic radiology, radiotherapy and nuclear medicine
Предоперационная радиотерапия забрюшинной липосаркомы.
June 10th, 2011. "Pre-operative radiotherapy" "on retroperitoneal liposarcoma"...
Мистер Филлипс, я хочу, чтобы вы ещё раз подумали о радиотерапии.
Mr Phillips, I want you to reconsider radiotherapy.
Обширная химио-радиотерапия привела к минимальному сокращению опухоли.
He's had extensive chemo-radiotherapy with minimal regression of the tumor.
После операции ему предстоял еще один курс радиотерапии и предстоял долгий период выздоровления.
Once it was removed, he’d have more radiotherapy and be convalescent for weeks.
Но иногда ему приходилось ложиться в больницу для проведения курса радиотерапии, и потом, когда он приезжал домой, некоторое время он был очень болен.
But sometimes he had to go into hospital for radiotherapy and then, when he came home, he was very ill for a while.
noun
Из них 250 человек сталкиваются с серьезными трудностями при планировании радиотерапии.
Of these, 250 face serious difficulties in planning their radiation therapy.
Облучение пациентов ионизирующим излучением связано с диагностической радиологией, медицинской радиологией и радиотерапией.
The exposure of patients to ionizing radiation relates to diagnostic radiology, nuclear medicine and radiotherapy.
Несчастные случаи могут происходить также при использовании радиации в медицинских целях, как правило, в связи с ошибками человека и сбоями техники в радиотерапии.
Accidents can also occur during medical uses of radiation, usually involving human or machine error in radiotherapy.
В радиационной медицине несчастные случаи обычно связаны с ошибками при проведении радиотерапии, которые зачастую выявляются только после того, как многие пациенты уже получили чрезмерно высокие дозы.
In radiation medicine, accidents generally involve errors in the delivery of radiotherapy that are often detected only after many patients have been overexposed.
Его вклад в медицину и промышленность способствовал развитию существующих возможностей в прикладной радиобиологии и радиотерапии и укрепил научные и технические аспекты промышленного производства в странах-реципиентах.
Its contributions in the areas of medicine and industry have enhanced the development of indigenous capabilities in applied radiation biology and radiotherapy and strengthened the scientific and technological content of industry in recipient countries.
Учитывая проявленный участниками интерес, Японское агентство по международному сотрудничеству решило провести базовый учебный курс по технологии радиационной терапии, который охватил бы темы от радиационной диагностики, включая позитронно-эмиссионную томографию, до радиотерапии тяжелыми частицами.
Responding to the interest shown by the participants, the Japan International Cooperation Agency decided to hold a basic training course on radiation therapy technology, which covered topics ranging from radiation diagnosis, including positron-emission tomography, to heavy particle radiotherapy.
Изза невозможности использования этой технологии точность лечения снижается на 3 - 5 процентов, а действенность радиотерапии ослабляется, поскольку становится невозможным точно определить границы и форму опухоли.
The absence of this technology increases inaccuracy in treatment by some 3 to 5 per cent, adversely affecting radiation treatment, as the extent and shape of tumours cannot be clearly detected.
Конечно, он может использоваться в мирных целях (в качестве балласта самолетов, при изготовлении щитов радиационной защиты, применяемых в радиотерапии, а также контейнеров для перевозки радиоактивных материалов), однако он чрезвычайно токсичен в химическом и радиационном отношении и представляет серьезную опасность для таких органов, как почки и легкие.
While it had peaceful applications -- as ballast in aircraft, radiation shields in medical equipment used for radiation therapy, or containers for the transport of radioactive materials -- it was also very toxic both chemically and radiologically and could seriously damage organs like the kidneys and the lungs.
Удалить опухоль будет проще после радиотерапии.
The tumor will be exponentially easier to remove after the radiation.
Поздравляю. Поставьте кардиостимулятор и начинайте химио и радиотерапию.
Put in a pacer and start her on chemo and radiation.
noun
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test