Translation for "раги" to english
Раги
Translation examples
Некоторые проекты, которым оказывается помощь, осуществляются в областях a) производства недорогостоящих кормов для животных с использованием кормового сырья, имеющегося в сельских районах; b) повышения плодородия почв для выращивания раги (ragi) и арахиса; c) биоэкологических методов борьбы с малярией; d) недорогостоящих технологий регулирования водостока; и e) оптимизации методов выращивания белых грибов.
Some of the projects being assisted are [a] low cost animals feeds using feed stuff available in rural areas [b] soil fertility management strategy for ragi and ground nut [c] bio-environmental methods for control of malaria [d] low cast technologies for water shed management and [e] optimizations of oyster mushroom and its cultivation techniques.
И самолеты раги давно уже не врезались больше в мосты.
And Ragi planes didn’t crash into bridges any more.
Вот тогда Бретано вынужден был провести самые тяжелые переговоры из всех, что выпадали на долю его и всех остальных пайдхи. Когда айчжи нажимал, требуя конструкций, которые дали бы в руки раги устрашающий арсенал, Бретано вынужден был доказывать, что такое оружие наверняка окажется и у соперников раги, а раги сейчас и без того имеют превосходство.
Fastest piece of talking a paidhi had ever done, pressed with the aiji’s request for designs that would put a terrifying arsenal in Ragi hands, Bretano had pointed out that such weapons would surely reach Ragi rivals as well, and that the Ragi already had the upper hand.
Атеви не разводят скот на мясо, во всяком случае атеви раги.
Atevi didn’t keep animals for slaughter, not the Ragi atevi, at any rate.
Война была остановлена… Атеви с Мосфейры были переселены на прибрежные земли раги, принадлежавшие лично айчжи земли, куда более богатые, чем их прежние поля; айчжи раги пожертвовал огромным богатством, но это был мудрый, очень мудрый маневр, который обеспечил мир — и дал атеви с Мосфейры и другим атеви-раги все до последней эти чертовы штучки, о которых они мечтали.
The War had stopped… Mospheira’s atevi had resettled on the Ragi aiji’s coastal estate-lands, richer than their own fields by far, a sacrifice of vast wealth for the Ragi aiji, but a wise, wise maneuver that secured the peace—and every damned thing the Mospheira atevi and the Ragi atevi wanted.
Такая формулировка по крайней мере переводила вопрос в царство абстракций, в то восприятие удачи, отвечающей за вселенную, которое как-то проходит вместо бога в мировосприятии раги.
It at least threw it into the abstract realm, that perception of luck in charge of the universe, which somewhat passed for a god in Ragi thinking.
Кто-то мог над всем этим задуматься, может быть даже кто-то среди самих раги или среди окрестных союзников, каждый из которых, в силу весьма туманного характера атевийских ассоциаций, стоит хотя бы одной ногой в других ассоциациях.
Some might think it, even among the Ragi themselves, or among the outlying allies, each of whom, in the nebulous fashion of atevi associations, had at least one foot in other associations.
те за один год изгнали людей с прибрежных земель раги, вытеснили обратно на Мосфейру, атаковали их даже в долине, которую не ожидавшие такого люди считали своим глубоким и безопасным тылом.
Short and nasty, what atevi called the War of the Landing—all the advanced technology on the human side, and vast numbers and an uncanny determination on the part of the atevi, who had, in that one year, driven humans from Ragi coastal land and back onto Mospheira, attacked them even in the valley the bewildered survivors held as their secure territory.
Диссертация, которая открыла ему дорогу к должности пайдхи, была солидной работой: анализ форм группового множественного числа в диалекте атеви-раги, которым Брен по праву гордился, но не такое уж это было открытие, просто завершение этапа, и к этой работе он многое сумел прибавить с тех пор благодаря терпеливой и свободной от религиозности помощи Табини.
The paper that had gotten him on the track to the paidhi’s office was a respectable work: an analysis of set-plurals in the Ragi atevi dialect, of which he was proud, but it was no breakthrough, just a conclusion to which he’d been unable to add, since, thanks to Tabini’s patient and irreligious analysis.
Если правительство Табини станет неустойчивым и центр тяжести сети атевийских Ассоциаций сместится, скажем, к востоку и дальше вглубь материка, где у атеви никогда не было возможности близко познакомиться с людьми, где исторические и этнические различия между раги, нисеби и медуриин могут привести к тому, что только люди будут представляться более чуждыми и подозрительными, чем представляются разные атеви друг другу…
If Tabini’s government went unstable, and the network of atevi Associations shifted its center of gravity, say, eastward and deeply inland, where there was never that easy familiarity with humans, where ethnic and historical differences between Ragi and Nisebi and Meduriin could find only humans more different and more suspect than they found each other.
Они внедряли новую технику с таким темпом, чтобы не потрясти ни экономику, ни окружающую среду, они удерживали этнические противоречия среди атеви и политические расхождения среди людей достаточно далеко от процесса принятия решений — причем, само собой, атеви раги и Западная Ассоциация постоянно опережали остальных в получении выгод — по тем естественным причинам, что жили ближе всех к Мосфейре и имели с ней особые отношения;
They’d dispensed technology at a rate that didn’t overwhelm the economy or the environment, they’d kept ethnic differences among atevi and political opinions among humans well to the rear of the decision-making process—with the Ragi atevi and the Western Association they led profiting hand over fist, all the while, of course, by reason of their proximity to and special relationship with Mospheira;
Согласно полученной информации, разрешение передавать ограниченные сводки новостей сохранило только "Радио рага" в Киншасе.
According to the information received, only Radio Raga in Kinshasa still had permission to broadcast limited news bulletins.
24. Алехандро Гонсалес Рага, журналист, приговорен к 14 годам лишения свободы на основании статьи 91 Уголовного кодекса.
24. Alejandro González Raga, journalist, 14 years' imprisonment under article 91 of the Criminal Code.
ee) Алехандро Гонсалес Рага, независимый журналист, работающий в провинции Камагуэй, член Христианского освободительного движения, был арестован во вторник 18 марта;
(ee) Alejandro González Raga, an independent journalist in Camagüey, member of the Christian Liberation Movement, arrested on Tuesday, 18 March;
67. Была осуществлена поставка лекарств, продовольствия и соответствующих материалов для удовлетворения неотложных потребностей 17 000 лиц, перемещенных в результате конфликта в Раге.
67. The emergency needs of 17,000 persons displaced as a result of the conflict in Raga were met by deliveries of drugs, food and equipment.
17. По сообщениям, 2 ноября были нанесены авиационные удары по населенному пункту Хор-Шаман, расположенному в графстве Рага, штат Западный Бахр-эль-Газаль.
17. On 2 November, an aerial bombardment reportedly took place in Khor Shaman, Raga County, in Western Bahr el-Ghazal State.
В марте 2003 года в рамках программы культурных обменов в парижский музей "Ситэ де мюзик" была направлена выставка из 35 музыкальных инструментов под названием "Рага: Северная Индия - триумф принцессы и дар богам".
An exhibition Raga: North India, Glory of Princess, tribute to Gods comprising 35 musical instruments was sent to Cite de la Musique, Paris in March, 2003 under Cultural Exchange Programme (CEP).
Ей, как и тебе, нравятся “Рага Рокерз”».
And she likes the Raga Rockers, too.
— На концерте «Рага Рокерз» на Юстивале было повеселее, вам не кажется?
'There was a bit more buzz at the Raga gig at the Law Festival, don't you think?'
Он снова закрыл глаза, прислушиваясь к текучим ритмам раги. — Но ты прав, призывая к осторожности.
He closed his eyes a moment as the raga rhythm subtly altered. “But you're right to be careful.
Но он вдруг отчетливо вспомнил тех девчонок, которые выпрыгивали из толпы, когда играли «Рага Рокерз».
But he was suddenly reminded of all the great West End women who used to turn up when Raga played.
Классические раги Индии были частью богатейшей культуры задолго до того, как европейцы приучили себя наслаждаться тем что они называют классической музыкой.
The classical Indian raga was part of a rich culture long before the Europeans developed what they claim to be classical music.
— Тогда вы должны помнить концерт группы «Рага Рокерз» во время «Юстиваля» в восемьдесят восьмом! — Конечно помню. Я был на нем. В саду. — Я тоже!
'Can you remember the gig with the Raga Rockers during the Law Festival in '88?' 'Yes, of course. I was there. In the garden.' 'Me too!
Глава 8 Магнетические ритмы классической индийской раги плыли в жаркой духоте, путаясь в толстых коврах, полностью скрывавших стены и пол обиталища Мавритании.
Chapter Eight The hypnotic rhythms of a classical Indian raga floated on the hot, heavy air, trapped by the thick carpets and wall hangings that lined Mauritania's apartment.
Ему захотелось спросить, куда она идет, где она работает, нравится ли ей ее работа, что ей еще нравится, любит ли она кого-нибудь, не хочет ли она пойти с ним на концерт, пусть и не на «Рага Рокерз».
He had an urge to ask her where she was going, where she worked, whether she liked it, what else she liked, whether she had a partner, whether she fancied going to a concert even if it wasn't Raga.
Посадив за барабаны Палумбо, старого индейца, собравшиеся у костра исполняли нечто орнаментальное и торжественное: версию редкой многочасовой тантрической раги, которую древние приберегали исключительно для периодов лунных затмений и брачных церемоний особо важных персон.
Near the fire, the band—with Smokestack Lightning sitting in on Palumbo's abandoned drums—was into something ornamental and ceremonious: an adaptation of a rare hours-long Tantric raga which the ancients had reserved exclusively for lunar eclipses and the nuptials of important personages.
Услышать такие слова, как Бенгалия, Гуджарат, Малабарский берег, Непал, Кашмир, сикхи, Бхагавад-Гита, Упанишады, рага, ступа, пракрити, шудра, паранирвана, чела, гуру, Хануман, Шива 48, – и все, я впадаю в транс на весь оставшийся вечер.
The very mention of such words as Bengal, Gujarat, Malabar Coast, Kali-ghat, Nepal, Kashmir, Sikh, Bhagavad-Gita, Upanishads, raga, stupa, prakriti, Sudra, paranirvana, chela, guru, Hanuman, Siva, was sufficient to put me in a trance for the rest of the evening.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test