Translation for "рабочие и специалисты" to english
Рабочие и специалисты
  • workers and specialists
Translation examples
workers and specialists
Всего образовательными учреждениями Российской Федерации в 1999 г. подготовлено 769,6 тыс. квалифицированных рабочих и специалистов.
The educational establishments in the Russian Federation trained a total of 769, 600 qualified workers and specialists in 1999.
Соотношение более равномерно среди высококвалифицированных рабочих и специалистов, однако среди менеджеров и правительственных чиновников в Исландии женщины по-прежнему образуют немногочисленную группу.
The balance is more even among specially qualified workers and specialists, but women still form a small group among managers and government officials in Iceland.
Ежегодно в предложениях северных регионов к проекту контрольных цифр подготовки квалифицированных рабочих и специалистов в учреждениях начального профессионального образования предусматривается прием на обучение граждан из числа коренных малочисленных народов.
The northern regions' annual projected quotas for training qualified workers and specialists in elementary vocational training institutions provide for an intake of members of the small indigenous minorities.
Ежегодно в предложениях северных регионов к проекту контрольных цифр подготовки квалифицированных рабочих и специалистов в учреждениях начального профессионального образования предусматривается прием на обучение в учреждения начального профессионального образования граждан из числа коренных малочисленных народов.
The northern territories' annual projected quotas for training of qualified workers and specialists in elementary vocational training institutions provide for an intake of members of the small indigenous minorities at such institutions.
Поскольку большинство русскоязычных иммигрантов, приехавших в Эстонию после второй мировой войны, были рабочими (или специалистами) на предприятиях промышленного сектора, изменение структуры экономики непосредственно сказалось на их положении, породив безработицу, особенно среди квалифицированных рабочих и технических специалистов со средним образованием.
Due to the fact that the majority of postSecond World War Russianspeaking immigrants were workers (or specialists) in the industrial sector, the change in the structure of the economy has affected them directly, creating unemployment especially among skilled workers and technical specialists with a secondary education.
25. Для распространения связанных с информационной технологией преимуществ и изменения под ее воздействием условий, определяющих конкурентоспособность и благосостояние, необходимо обеспечить доступ к соответствующим технологиям и инфраструктуре и наличие в стране подготовленных и обладающих соответствующей квалификацией кадров рабочих и специалистов, которые в состоянии воспользоваться возможностями, открывающимися в связи с революцией в области информационной технологии.
25. In order for the benefit of IT to permeate and transform conditions of competitiveness and wealth, the technologies and infrastructure must be accessible and the population must include trained and attuned cadres of workers and specialists, who are able to avail themselves of the opportunities presented by the IT revolution.
Для достижения своих целей профсоюзы реализуют следующие приоритеты своей деятельности: конституционное право граждан на вознаграждение за труд без какой-либо дискриминации; преодоление бедности и нищеты населения; недопустимость нарушения национального законодательства Казахстана на иностранных предприятиях, дискриминации отечественных рабочих и специалистов; обеспечение конституционного права граждан на социальную защиту от безработицы; усиление внимания власти к проблемам женщин, оказание всесторонней поддержки деятельности женских неправительственных организаций и комиссий; установление справедливых отношений между работником и работодателем на основе законодательных норм; борьба за справедливое пенсионное обеспечение.
In order to achieve their aims, trade unions have the following priorities in their activities; citizens' constitutional right to be remunerated for work without any discrimination; reduction of poverty and destitution among the population; compliance of foreign firms with of the national legislation of Kazakhstan and non-discrimination against workers and specialists from Kazakhstan; enforcement of citizens' constitutional right to social protection against unemployment; increased attention on the part of the authorities to women's issues and multifaceted support for the activities of women's nongovernmental organizations and commissions; establishment of fair relations between workers and employers on the basis of legislation; and campaigning for a fair pension system.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test