Translation for "работа образование и" to english
Работа образование и
Translation examples
Они полностью связаны с Иерусалимом в том, что касается работы, образования и посещения больниц.
They are completely dependent on Jerusalem for work, education and hospitals.
Женщины должны иметь равный доступ к правосудию, достойной работе, образованию и охране здоровья.
Women needed equal access to justice, decent work, education and health care.
26. Положение женщин-беженцев, включая данные о насилии и доступе к работе, образованию и здравоохранению
26. Situation of refugee women, in particular with regard to violence and access to work, education and health
Вопрос гендерного равенства увязывается с семьей, однако он касается также работы, образования, здравоохранения и политических партий.
Gender equality was linked to the family but it also related to work, education, health and political parties.
Партнерские отношения были установлены с министерствами окружающей среды, юстиции, внутренних дел, общественных работ, образования и по делам молодежи.
Partnerships have been established with the Environment, Justice, Interior, Public Works, Education and Youth Ministries.
Миграция может содействовать развитию человеческого потенциала мигрантов и их семей на основе расширения доступа к достойной работе, образованию и здравоохранению.
Migration can contribute to the human development of migrants and their families by expanding access to decent work, education and health.
Разработанные методы и подходы к социальной работе, образованию, а также подготовке кадров и развитию общин имеют ключевое значение в этих усилиях.
Techniques and approaches developed in the fields of social work, education, and training and community development are key to such efforts.
17. Важно признать право малообеспеченных людей на достойную жизнь, питание, работу, образование, охрану здоровья, жилье и развитие.
It was essential to recognize the right of poor people to a dignified life, food, work, education, good health, shelter and development.
Оно также характерно для лиц, отчужденных от общества как в плане работы, образования, здравоохранения и жилья, так и в плане социальных отношений.
It covers those who are excluded from society, whether in the sphere of work, education, healthcare, housing or social relations.
Конституция Литовской Республики гарантирует также гражданские и политические права, право на работу, образование, социальное обеспечение и медицинское обслуживание.
The Constitution of the Republic of Lithuania also guarantees civil and political rights, the right to work, education, social security and health care.
От центрального изображения отходят еще пять основных ветвей: РАБОТА, ОБРАЗОВАНИЕ, ТВОРЧЕСТВО, ЗДОРОВЬЕ, ПАМЯТЬ.
Five more main branches follow for WORK, EDUCATION, CREATIVITY, WELLBEING and MEMORY.
Здесь вы найдете описание широкого спектра применения этой техники, включая основные области, указанные в главе 2: дом, работа, образование, творчество, здоровье и память.
This chapter suggests a huge range of different applications, and includes guidance on how to use advanced Mind Mapping techniques in the key areas of your life explored in Chapter 2: home, work, education, creativity, wellbeing and memory.
Далее мы подробно рассмотрим каждую из основных областей применения интеллект-карт — дом, работа, образование, творчество, здоровье и память — и способы, как с помощью интеллект-карты добиться достижения своих целей в этих областях жизни. Я предлагаю несколько примеров интеллект-карт, которые могут послужить для вдохновения.
The next pages explore each of the fundamental applications of Mind Maps – home, work, education, creativity, wellbeing and memory – in each case suggesting lots of great ways in which you can use Mind Mapping to achieve your goals in those areas of life.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test