Similar context phrases
Translation examples
Полная Дама сидела в раме вместе с Виолеттой, подружкой с нижнего этажа, обе изрядно навеселе, внизу картины валялись пустые коробки из-под шоколадных конфет с ликерной начинкой.
The Fat Lady was sitting in her frame with her friend Violet from downstairs, both of them extremely tipsy, empty boxes of chocolate liqueurs littering the bottom other picture.
– А из квартиры они что-нибудь выносили? – Только пустые коробки.
“Do they return anything to the truck?” “Only empty boxes.”
– Не будешь так добр сложить это в пустую коробку?
“Would you please put these back in the empty box?”
Мика стояла у стола, уставившись на пустую коробку.
Mica stood over the table staring at an empty box.
Потом позвал охранника и вручил ему пустую коробку.
Then he called for the guard and had the empty box locked up again.
Проход привел их в комнату с разбросанными по полу пустыми коробками.
The passage opened into a room where empty boxes were stacked.
У него осталась лишь пустая коробка, и он запустил ею в меня.
The only thing he had left was the empty box; he threw that at me.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test