Translation for "пурпурная дымка" to english
Пурпурная дымка
Translation examples
В воздухе разлилась пурпурная дымка.
The air took on a purple haze.
Пурпурная дымка преобразилась в глубокие сумерки.
The purple haze had faded into a deep twilight.
Долины внизу сияли, окутанные бледно-пурпурной дымкой.
The valleys glowed below them in faintly purpled haze.
Машины с грохотом неслись на юг, окутанные пурпурной дымкой.
On the other side the traffic thundered past in a purple haze towards the south.
Внизу мерцала долина, укутанная в слабую пурпурную дымку.
Below them the valley shimmered in the faint purple haze of late afternoon.
Солнце скрылось и пурпурная дымка начала словно бы сеяться с неба.
The sun was gone and a purple haze seemed to be sifting down out of the sky.
Фаллада с Хезлтайном, застыв от изумления, смотрели, как от Карлсена начала отделяться пурпурная дымка.
Fallada and Heseltine watched with astonishment as a purple haze began to detach itself from Carlsen’s body.
Это помогало ему сохранять спокойствие и ходить с забавно, чуть по-рыбьи, вытаращенными глазами, но оказалось, что она к тому же еще и большая любительница разных источников высокого напряжения. В том состоянии, в котором тогда пребывал Фил, он просто не мог время от времени не поддаться искушению отведать ее кислотной «пурпурной дымки» или поучаствовать в ее экспериментах с кокаином.
That kept him calm and funnily goldfish eyed, but she also did a zigzag array of heavy-voltage drugs. Phil was too low in spirit not to be tempted by her tabs of "Purple Haze" acid and her experiments with freebasing cocaine.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test