Translation for "пуатье" to english
Пуатье
Similar context phrases
Translation examples
Диплом по французскому языку, Университет Пуатье.
Diploma in French language from Poitiers University.
Грамота факультета права в Пуатье, 1951 год.
Thesis Award, Faculty of Law, Poitiers, 1951.
Декабрь 2011 года: член диссертационного совета по присвоению степени кандидата юридических наук, диссертация о различных видах электронных договоров, Университет Пуатье, факультет права, Пуатье, Франция.
December 2011 - Member of the jury for granting PhD in Law Degree, Thesis on the various types of Electronic Contracts, University of Poitiers, Faculty of Law, Poitiers, France
1981 год: Диплом углубленного изучения гражданского права (университет Пуатье, Франция)
1981: DEA, civil law (University of Poitiers, France)
1984 год: получение степени доктора по уголовному праву (университет Пуатье, Франция)
1984: Doctor of Penal Law (University of Poitiers, France)
Она обжаловала последнее решение министерства обороны в административный суд Пуатье.
She appealed against the last decision of the Defense Ministry before the Poitier administrative court.
Диплом по французскому языку, языку тура, Франция, 1972 год - университет Пуатье
Diploma in French language, Language of Toura, France, 1972 - University of Poitiers
Бакалавр наук (португальский язык), филологический факультет, Пуатье, Франция
Licence ès lettres (portugais) (bachelor of arts degree in Portuguese), Faculty of Arts, Poitiers, France
- Лицензиат филологии (португальский язык) филологического факультета Университета Пуатье, Франция
Licence es-Lettres (Bachelor of Arts degree) in Portuguese, Faculty of Letters, Poitiers, France
- Нет, в Пуатье.
- No, in Poitiers.
Диана де Пуатье.
Diane de Poitiers.
Обожаю Сидни Пуатье!
Lord, Sidney Poitier.
- Она из Пуатье?
- Is she from Poitiers'?
Добро пожаловать в Пуатье.
Ah, welcome to Poitiers.
Сидни Пуатье играл ... бесподобно.
Sidney Poitier's performance was... fabulous.
Остальных заберете в Пуатье.
We'll get the others at Poitiers
Клермон, Монбельяр, Анжу и Пуатье.
Claremont, Montbeliard, Anjou and Poitier.
Доброе утро, мадемуазель де Пуатье.
Good morning, Mademoiselle de Poitiers.
— Из Пуатье, если не ошибаюсь.
“From Poitiers, if I remember rightly.”
— Это случилось перед битвой при Пуатье.
It was before the battle of Nouaille - Poitiers;
После поражения при Пуатье во Франции началась гражданская война.
There was civil war in France after Poitiers.
– Возьмем, к примеру, Пуатье… – Кого? – Это место такое.
“Take Poitiers, for instance…” “Who?” “It’s a place.
Четыре тысячи рыцарей погибли при Креси, еще больше при Пуатье.
Four thousand knights dead at Crécy, even more in Poitiers.
Это был день победы Черного Принца — сражение при Пуатье.
It was a day of victory for the Black Prince of England, the battle of Poitiers;
И Арно, и Оливер сражались на стороне своих королей при Пуатье.
Both Arnaut and Oliver fought for their respective kings at Poitiers.
Брюно потерял управление автомобилем, едва проехав Пуатье.
Bruno lost control of the car just outside Poitiers.
И ответы, которые были правильными в Пуатье, оказывались не правильными в любом другом месте.
Right answers at Poitiers proved wrong elsewhere.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test