Translation for "психопата" to english
Психопата
noun
Translation examples
Одна цыганская девочка была убита гражданином Германии, который, после того как его задержали, оказался психопатом.
One Gypsy girl was murdered; the offender, a German national, was captured and found to be a psychopath.
Была исследована распространенность таких явлений, как терпимость по отношению к психопатии, терпимость к такому преступному поведению, как ограбление, а также психопатические тенденции − частая ложь, насилие и воровство.
Tendencies studied included: permissiveness in the presence of psychopathy - tolerance of criminal behaviour such as theft - and psychopathic tendencies such as frequent lying, violence and robbery.
Вдобавок в настоящее время сооружается тюрьма особого режима, где будут содержаться преступники-психопаты или преступники, чьи преступления требуют их содержания в такого рода заведениях.
In addition, a maximum security prison was currently under construction, and would hold psychopathic criminals or criminals whose offences required them to be held in such facilities.
180. Эти сложности усугубляются устарелостью правового регулирования психиатрической помощи - "закона о больных психопатией", принятого еще в 1936 году, так и не приведенного в соответствие с современным пониманием проблемы психической недееспособности, основывающимся на достижениях науки и социальной практики.
180. To these difficulties must be added the age of existing national legislation relating to mental patients; adopted in 1936 and known as the Psychopath Act, it does not reflect scientific and social developments in the field of mental illness as it is viewed today.
После того как заявитель обратился к гну Кристенсену с просьбой выплатить задолженность по заработной плате, их разговор перешел в ссору, в ходе которого г-н Кристенсен, как утверждается, допустил следующие высказывания в отношении заявителя: "Убирайся домой, арабская свинья", "Иммигрантская свинья", "Вы, вонючие арабы", "Идиоты и психопаты, проваливайте отсюда, черт вас побери".
When the petitioner approached Mr. Christensen to claim overdue payments, their conversation developed into an argument during which Mr. Christensen reportedly made the following comments to the petitioner: "Push off home, you Arab pig", "Immigrant pig", "Both you and all Arabs smell", "Disappear from here, God damned idiots and psychopaths."
3.3 Ссылаясь на принятое в качестве доказательства канадским судом письмо сотрудника университета от 14 мая 1986 года, где описываются инкриминируемые автору случаи проявления насилия, в том числе удары колющим оружием, и приводится данная ему сотрудником университета провинции Альберта, где он раньше учился, характеристика его как опасного психопата, автор заявляет, что эта клевета нанесла огромный урон его доброму имени, репутации и доверию к нему в общине в нарушение статьи 17 Пакта.
3.3 By reference to a letter dated 14 May 1986 from an employee of the University, which retraces the author's alleged history of violence, including stabbing and his being characterized as a dangerous psychopath by a member of the University of Alberta where he was a former student, and which was admitted as evidence in the Canadian courts, the author contends that these false statements greatly injured him in his character, credit, reputation in the community, in violation of article 17 of the Covenant.
Террорист и психопат!
Terrorist, and psychopath!
Она изучает психопатов.
She studies psychopaths.
Ты чертов психопат!
You freaking psychopath!
Обычно, психопаты - нарциссы.
Psychopaths are narcissists.
- Психопатах или актерах?
- Psychopaths or actors?
Вниманию всех психопатов.
Calling all psychopaths!
– Это был психопат, – объяснил Антон. – Просто психопат.
“He was a psychopath,” Anton explained. “Just a psychopath.
Этот человек — психопат.
The man was a psychopath.
(И второй голос «Разве психопат обязательно выглядит, как психопат?
(Second voice: “Do psychopaths necessarily look like psychopaths?
Он тоже был психопатом.
Francis was a psychopath, too.
— Но не все мы психопаты.
But not all of us are psychopaths.
Они полагают, что он психопат.
They thought he was a psychopath.
– Мой начальник – психопат!
“My bosh is a psychopath,”
У них ведь есть психопат-убийца.
They had their psychopathic killer.
Психопат проклятый.
You goddamned psychopath.
– Вы один из этих психопатов?
Are you one of those psychopaths?
noun
Какой-нибудь психопат.
Some twisted psycho.
Прям "Американский психопат"
Very "American Psycho."
Классический отмороженный психопат.
- Textbook shakedown psycho.
Шучу. Заходи, психопат.
Come in, you psycho.
Не подходите, психопаты!
- Whoa! - Stay back, psychos!
Отец не психопат.
Dad's not a psycho.
Твой брат психопат.
Your brother's a psycho.
Сказал насильник-психопат...
- Said the psycho rapist.
Ты головорез и психопат.
You're a bully and a psycho.
– Вы правда считаете меня психопатом?
“You honestly think I’m a psycho?”
— Вы имеете в виду психопата О'Хару?
“You mean that psycho O’Hara?”
– Ее преследует психопат, – ответила Табита.
She has a psycho chasing her,
Палата согласилась, что я упорно рвусь в психопаты.
The ward agreed that I was bucking for a psycho;
Как же, учат психопатов правильно кромсать тела.
Teaching psychos how to slice and dice.
Этот психопат точно кого-то прирезал в ту ночь.
Man was a psycho killer for sure that night.
— Ты сказал, что вряд ли ее похитил какой-нибудь психопат.
You said you didn't think she'd been randomly abducted by a psycho.
Ты маньяк и безумец, новая разновидность психопата, только и всего.
You're just a different species of psycho, that's all."
Да еще придумали фальшивого подозреваемого: неназванного психопата.
One fake suspect fed to the press: an unnamed psycho.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test