Translation for "прюдомм" to english
Прюдомм
Similar context phrases
Translation examples
Дэниэл Прюдомм, продолжай.
Daniel Prudhomme. Keep going.
Пойдем, поищем Прюдомма.
Let's go find Prudhomme.
Младший сержант Дэниэл Прюдомм?
Specialist Daniel Prudhomme.
Вы Дэниэл Прюдомм, верно?
You are Daniel Prudhomme, right?
Прюдомм успел дать показания?
Did Prudhomme give you his statement?
Я говорил с женой Прюдомма.
I spoke to Prudhomme's wife.
Вы сказали, что Прюдомм - наркоман.
You guys said Prudhomme's a junkie.
Миссис Прюдомм. Я из военной полиции.
Mrs. Prudhomme, I'm an MP.
В ПараСорс работает некий Прюдомм.
Also there's a Parasource employee named Prudhomme.
У меня есть деньги для Дэниэла Прюдомма!
I have money for Daniel Prudhomme!
– Прюдомм. Инспектор первого класса Прюдомм.
Prudhomme. Inspector First Grade Prudhomme.
– Сюрте, мсье, инспектор Прюдомм.
Surete, monsieur. Inspector Prudhomme.
И вы правы, тогда Прюдомм сразу же решит провести все расследование заново, включая и допрос Маттильона.
And you're right, Prudhomme will reexamine everything, including the lawyer, Mattilon."
– Мы так не думаем. – Почему? Прюдомм бросил взгляд на своего застывшего в неподвижности помощника, пожал плечами и ответил самым обычным голосом:
"We don't think he will." "Why not?" Prudhomme glanced at his starchly postured associate and shrugged.
Этот пострадавший числится в полицейских досье? Он является… – Он водитель лимузина, – прервал его Прюдомм. – Совершенно безоружный, он дожидался клиента, заказавшего лимузин. – В подвале?
Is the injured man known to you from the police files? Is he " "A limousine chauffeur," interrupted Prudhomme. "An unarmed man who was waiting for his assigned passenger of the evening."
– Произошла накладка, – сказал англичанин. – Никто не знал, что на такой случай администрации госпиталя была оставлена специальная инструкция. Неким инспектором по фамилии Прюдомм. Его-то и известили о смерти этого человека.
"That was the lapse," said the Britisher. "No one realised instructions to that effect had been left at the hospital desk apparently by an inspector named Prudhomme, who was awakened and told of the man's death."
Почему же ею занимается Сюрте, а не обыкновенная полиция? – Объяснение простое, мсье, – честно ответил Прюдомм. – В дело замешан иностранец и, по-видимому, весьма богатый.
Why isn't it a simple police matter? Why the Surete?" `My first question, monsieur," said the plainspoken Prudhomme. The reason given us was that the incident involved a foreigner, obviously a wealthy foreigner.
– Мы просим оказать нам помощь, – ответил Прюдомм. – У нас есть все основания полагать, что вам известно подлинное имя человека, которого вы представляли мсье Любоку. – Мы обратились к нему с просьбой конфиденциального характера. Он согласился выслушать нашего клиента и дать оценку общей ситуации, при том, однако, условии, что личность его будет держаться в тайне.
Ewe want you to help us," answered Prudhomme. We think you know who he is. You brought him to Monsieur Luboque." On a confidential matter entailing a legal opinion He agreed to listen and to evaluate on the condition that his idenbty be protected.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test