Translation for "прусской армий" to english
Прусской армий
Translation examples
Меня принудили служить в прусской армии.
I was abducted into the Prussian Army.
И как мы его заберем, с помощью прусской армии?
How we gonna take it, with the Prussian army?
Итак, на протяжении почти века этот полк был частью прусской армии.
So, and almost 100 years, this regiment was part of the Prussian army.
Отжимания в прусской армии запрещены.
Push-ups are forbidden in the Prussian Army.
Путь к своим мне преграждала вся прусская армия.
The whole Prussian army was now between me and the French lines.
Если со мной никто не заговорит, я вполне смогу проехать через всю прусскую армию;
So long as no one spoke to me there was no reason why I should not ride through the whole of the Prussian army;
Где-то на юге в поисках прусской армии метался французский корпус, но Гнейзенау не беспокоила эта угроза.
Somewhere to the south a French Corps was blundering about in search of the Prussian army, but Gneisenau was not worried by that threat.
– Да ведь вы в самой гуще прусской армии! Скачите прочь! – Не может быть! Это корпус Груши. – Откуда вы знаете?
“You are in the heart of the Prussian army. Turn and fly!” “Impossible; this is Grouchy&csq;s corps.” “How do you know?”
— А что ты думаешь о перемирии, которое заключил Наполеон после разгрома прусской армии под Лютценом и Баутценом? Марк пожал плечами.
“What do you think of the armistice made by Napoleon after he beat the Prussian armies at Lützen and Bautzen?” Marcus shrugged.
Депеша также описывала поражение прусского гарнизона в Шарлеруа, который отошел не к Брюсселю, а на северо-восток, где сосредотачивались главные силы прусской армии.
The despatch told how the Prussian garrison at Charleroi was falling back, not on Brussels, but north-east to where the main Prussian army was assembling.
Маршал Блюхер, командующий прусской армией, обещал, что выступит, чтобы сражаться рядом с Веллингтоном, но начальник штаба Блюхера, Гнейзенау, не доверял англичанину.
Marshal Prince Blucher, Commander of the Prussian army, had promised he would march to fight beside Wellington, but Blcher's Chief of Staff, Gneisenau, did not trust the Englishman.
Парижский лес был такой огромный, что нечего было и думать объехать его стороной, поэтому я собрал все свое мужество и поскакал прямо по дороге, по которой прошла прусская армия.
The Forest of Paris was so large that it was useless to think of going round it, and so I took my courage in both hands and galloped on down the road in the track of the Prussian army.
Напористость прусской армии и поведение завоевателей во Франции обострили патриотические чувства жителей Лютцельштайна, осознавших, что их собственная судьба может быть в одночасье решена немецким вторжением.
The might of the Prussian Army, the behaviour of the Germans when they conquered the French, had made every Lützelsteiner violently patriotic and acutely aware that their own fate could be as quickly settled by a German invasion.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test