Translation for "процесс автоматизации" to english
Процесс автоматизации
Translation examples
automation process
Комитет отмечает возрастание объема ресурсов, выделяемых на оказание Суду секретарской помощи, несмотря на то, что идет процесс автоматизации делопроизводства.
The Committee notes that the resources for secretarial assistance to the Court are increasing despite the ongoing automation process.
Комитет просит сообщить о реальных выгодах, полученных ЮНКТАД в результате процесса автоматизации, в пересмотренном бюджете на 1994-1995 годы.
The Committee requests that the benefits of the automation process for UNCTAD be indicated in the revised 1994-1995 budget.
Будет продолжаться процесс автоматизации и упрощения доступа к новостям и сообщениям о последних событиях, и будут также улучшены методы просмотра и презентации, механизмы поиска и доступность в соответствии с требованиями.
Increasingly automated processes and easy access to news and latest developments will be introduced, as will be better navigation, presentation, search and accessibility in compliance with the requirements.
Осуществляется процесс автоматизации процедур обработки требований о возмещении путевых расходов в Департаменте операций по поддержанию мира и Департаменте полевой поддержки и выплат за работу в опасных условиях
Extension of automated travel claims processing to the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support and inclusion of hazard pay for travel in the automation process are under way
Комитет полагает, что такое число должностей категории общего обслуживания является слишком большим, особенно если учитывать идущий в Отделе полевых операций процесс автоматизации делопроизводства, и считает, что необходимо предпринять усилия к тому, чтобы сократить число этих должностей.
The Committee believes that the number of General Service posts is high, especially in view of the ongoing automation process in the Field Operations Division, and efforts should be made to reduce these posts.
Хотя Комитет полностью поддерживает нынешний процесс автоматизации, он считает, что ассигнования на общую сумму 4,2 млн. долл. США до рекалькуляции расходов на цели автоматизации, несмотря на текущую модернизацию, являются слишком большими, учитывая нынешнюю технологическую инфраструктуру.
While the Committee fully supports the ongoing automation process, it is of the view that the provision of a total of $4.2 million before recosting for automation, despite the ongoing modernization, is too high, taking into account the current technological infrastructure.
Комитет не в полной мере убежден в необходимости учреждения дополнительно шести должностей категории общего обслуживания (одну - высшего разряда и пять - прочих разрядов), если учитывать нынешнее соотношение между должностями категории общего обслуживания и категории специалистов и идущий процесс автоматизации делопроизводства (см. пункт 3В.60 предлагаемого бюджета по программам), в результате которого потребности во вспомогательных услугах должны сократиться.
The Committee was not fully convinced of the need to establish an additional six General Service posts (1 Principal and 5 Other level), taking into account the existing ratio of General Service to Professional posts and the ongoing automation process (see para. 3B.60 of the proposed programme budget), which should reduce the support requirements.
Основными функциями Административного отдела штаб-квартиры ЭКЛАК в Сантьяго являются: i) общее руководство административным обслуживанием и его координация, разработка политики и административных и руководящих принципов в ЭКЛАК; ii) управление людскими ресурсами: найм персонала, расстановка кадров и повышение квалификации сотрудников, управление кадрами и их классификация, ведение системы классификации должностей категории общего обслуживания, созданной в соответствии с административной инструкцией ST/AI/410, осуществление программы интернатуры, медицинское обслуживание и оказание помощи сотрудникам, предоставление общих и индивидуальных консультаций; iii) разработка бюджетов, контроль за их исполнением и управление финансами на основе подготовки бюджетов по программам на двухгодичные периоды и отчетов об исполнении бюджетов, планирование и составление бюджетов программ и контроль за исполнением утвержденных бюджетов и штатным расписанием, ведение финансовой отчетности и учета; iv) вспомогательное обслуживание подразделений включает обеспечение безопасности и охраны, связи и перевозок; закупки, эксплуатацию и техническое обслуживание зданий, ведение архивов и документации, внедрение и координацию ИМИС в системе ЭКЛАК и управление ею; v) языковая подготовка во всех местах службы ЭКЛАК (за исключением учебных мероприятий, которые финансируются и курируются Службой подготовки кадров в НьюЙорке); и деятельность в области электронной информации, осуществляемая Секцией электронной информации в консультации с Комитетом по управлению информацией ЭКЛАК, основные функции которого заключаются в оказании Исполнительному секретарю консультативной помощи по вопросам разработки политики в отношении процессов автоматизации в системе ЭКЛАК, включая распределение материальных и финансовых ресурсов; предоставление технических консультаций и вспомогательных услуг в основных областях и обеспечение при этом соответствующего функционирования автоматизированной системы ЭКЛАК, в том числе веб-сайта, Интернета и служб ИМИС; контроль за техническим обслуживанием компьютерной аппаратуры ЭКЛАК и обеспечение безопасности информационных систем ЭКЛАК.
The main activities of the Division of Administration at the ECLAC office in Santiago are: (i) the overall management and coordination of administrative services, policy formulation and the establishment of managerial and administrative guidelines at ECLAC; (ii) human resources management: recruitment, placement and career development of staff, staff administration and classification, maintenance of the classification system for General Service posts established under administrative instruction ST/AI/410, internship programme, medical and employee assistance, general advice and individual counselling; (iii) budget formulation, control and financial management through preparation of biennial programme budgets and budget performance reports, programme planning, budgeting and monitoring of approved budgets and staffing table control, financial reporting and accounting; (iv) office support services, including security and safety, communications and transportation; procurement, facilities management and maintenance, archives and records management and the implementation, coordination and administration of IMIS in the ECLAC system; (v) language training at all ECLAC duty stations (excludes training activities funded and directed by the Training Service in New York); electronic information activities carried out by the Electronic Information Section in consultation with the ECLAC Information Management Committee, whose main activities are to advise the Executive Secretary on policy formulation for the automation processes in the ECLAC system, including the allocation of material and financial resources; the provision of technical advice and support services to substantive areas, ensuring the appropriate functioning of the ECLAC automation platform, including the web site and Internet and IMIS services; and supervision of the maintenance services of the ECLAC computer hardware and ensure the security of the ECLAC information systems.
Первая учебная сессия была посвящена введению в процессы автоматизации библиотечного дела с помощью программы "ISIS" для операционной системы "Windows" (WINISIS), а вторая сессия -- более продвинутой подготовке по использованию WINISIS.
The first training session was an introduction to library processes automation with the ISIS for windows (WINISIS) software, while the second session was an advanced-level training in WINISIS.
Тем временем администрация попрежнему полна решимости добиться регулярного получения в результате осуществления проекта к 2019 году количественных выгод в размере от 140 до 223 млн. долл. США в год благодаря совершенствованию рабочих процессов, автоматизации, уменьшению дублирования и оптимизации административных процедур.
In the meantime, the Administration remains committed to realizing annual recurring quantitative benefits from the project of between $140 million and $223 million by 2019, from refined business processes, automation, reduced duplication and streamlined administrative processes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test