Translation for "профессор экономики" to english
Профессор экономики
Translation examples
Куниберт Раффер, профессор экономики, Венский университет
Kunibert Raffer, Professor of Economics, University of Vienna
Адъюнкт-профессор экономики Рио-де-Жанейрского университета.
Professor of Economics, University of Rio de Janeiro.
Профессор экономики в Лондонском университете.
She's a Professor of Economics, University of London.
До или после того, как Вы были профессором экономики?
Before or after you were a professor of economics?
Траск с ужасом сообразил, что беседует с профессором экономики.
With a shock, Trask recalled that he was a professor of economics.
Да никогда. Такой разговор я не завел бы даже с астрофизиком или с профессором экономики или палеонтологии.
Never.             Even with astrophysicists, with professors of economics or paleontology, it was impossible to discuss such things.
– Какой-то профессор экономики, кажется, а сейчас в годичном отпуску или что-то в этом роде.
“Oh, he’s some sort of professor of economics I think, on a sabbatical year or something.
Мой отец был профессором экономики в Ленинградском университете, а мать — дочь таможенного чиновника.
My father was a professor of economics at the University at Leningrad and my mother was the daughter of a customs official.
Доктор был профессором экономики и философии в одном из университетов, и он рассказал ему кое-что о том, как он попал на Венеру.
he had been a professor of economics and philosophy in one of the smaller universities. Doc had even offered a partial explanation of his presence on Venus.
Потом расселись Эмилио, Хуанито и остальные гости: профессор экономики из Парагвая — невысокий бородатый мужчина в очках, — и его жена, щуплая смуглая женщина с растрепанными волосами.
Next came Emilio and Juanito, then two other guests—a Paraguayan professor of economics, small and bearded with heavy horn-rimmed glasses, and his wife, a skinny dark woman with frizzy hair.
Сейчас он профессор экономики в Иельском университете. Тематика его исследований возникла благодаря одной фразе, давным-давно написанной Адамом Смитом, основателем классической экономики: «Никому никогда не доводилось видеть, чтобы собака сознательно менялась костью с другой собакой.
Now he is an associate professor of economics at Yale.His research agenda was inspired by something written long ago by Adam Smith, the founder of classical economics: “Nobody ever saw a dog make a fair and deliberate exchange of one bone for another with another dog.
Это каждый день вновь официально подтверждается промышленными воротилами, торговыми палатами, профсоюзными руководителями, авторами редакционных статей, обозревателями газет и телерадиокомментаторами, эрудированными статистиками, использующими наиболее современные технологии, профессорами экономики в наших лучших университетах.
It is solemnly reaffirmed every day by great captains of industry, by chambers of commerce, by labor union leaders, by editorial writers and newspaper columnists and radio and television commentators, by learned statisticians using the most refined techniques, by professors of economics in our best universities.
г-н Адольфо Фигероа, профессор экономики Католического университета Перу.
Mr. Adolfo Figueroa, economics professor at the Pontifical Catholic University of Peru;
Принцип <<снизу вверх>> предусматривает стимулирование бенефициаров процесса финансирования в целях развития на низовом уровне к тому, чтобы они сами устанавливали свои приоритеты и отвечали за используемые квалифицированные кадры и ресурсы, за контроль над оказываемыми услугами и за оценку итогов деятельности богатых стран по предоставлению поддержки в целях развития. <<Спустя 50 лет и после того, как было выделено более чем триллион долларов, становится ясным, что иностранная помощь оказалась неэффективной>>, -- сказал Адам Леррик, ученый, работающий в Американском институте предпринимательства, и профессор экономики в Университете Карнеги-Меллона, поскольку денежные средства, как правило, направлялись в страны с коррумпированными правительствами.
The Bottom-Up Culture seeks to encourage grassroots beneficiaries of development financing to set their own priorities and to be responsible for contributing skills and resources, monitoring services and assessment to evaluate outcome development support by rich countries. "After 50 years and more than a trillion dollars, it is clear that foreign aid has failed," said Adam Lerrick, scholar at the American Enterprise Institute and economics professor at Carnegie Mellon University, because the money has flowed typically to countries with corrupt governments.
После этого с докладами выступили четыре участника дискуссионной группы: постоянный представитель Турции при Организации Объединенных Наций Его Превосходительство гн Эртугрул Апакан; начальник Отдела по вопросам системы развития Организации Объединенных Наций Министерства иностранных дел и сотрудничества Марокко гн Абдель Малек Ачергуй; профессор кафедры международных отношений, учрежденной Т.Х. Ли, международный профессор прикладной экономики и профессор экономики Корнелльского университета Рави Канбур; а также представитель страновой группы Организации Объединенных Наций и представитель ЮНФПА в Мексике гн Диего Паласиос (в формате видеоконференции).
Next, presentations were made by four panellists: H.E. Mr. Ertuğrul Apakan, Permanent Representative of Turkey to the United Nations; Mr. Abdel Malek Achergui, Head, Division of United Nations System for Development, Ministry of Foreign Affairs and Cooperation, Morocco; Professor Ravi Kanbur, T.H. Lee Professor of World Affairs, International Professor of Applied Economics, Professor of Economics, Cornell University; and Mr. Diego Palacios, Representative, United Nations country team, and UNFPA Representative, Mexico (via video conference).
"Студенческое братство наносит тяжелую травму профессору экономики".
Fraternity Severely Injures Economics Professor.
Ребекка Брукс, 35 лет. Известный профессор экономики из университета Северной Калифорнии.
Renowned Economics Professor at Northern Cal university.
√олдман —акс, и Ћарри —аммерса - профессора экономики √арвардского университета.
Goldman Sachs and Larry Summers - a Harvard economics professor
2-х кратный чемпион страны по шахматам, ныне профессор экономики в Школе Международных Отношений.
2- time national chess champion, now an Economics professor at the School of International Affairs.
Мы убедили Джека Тёрнера, что его секретарша видела, как он убил того профессора экономики, Винсента Кейджа.
We led Jack Turner to believe his secretary saw him murder the economics professor, Vincent Cage.
И ещё – предыдущий владелец разорился, так что наш профессор экономики тот ещё гений, коли раскрутил это заведение за столь короткий срок.
And get this-- our previous owner was foreclosed on, so our economics professor must've been one hell of a business genius to turn this place around in record time.
Профессор экономики говорил о свободной торговле и ее будущем развитии.
An economics professor was talking about free trade and its future development.
— Когда я была в Париже, я разговаривала с Леклерком, — так звали профессора экономики, которым она всегда восхищалась.
“When I was in Paris, I talked to Leclerq.” This was Sibel’s economics professor, whom she admired greatly.
Барт познакомил меня в кафетерии с одним профессором экономики, известным своими работами по влиянию экономических факторов на банковские учетные ставки.
Burt introduced me to an economics professor at the faculty cafeteria, one well known for his work on the economic factors affecting interest rates.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test