Translation for "противоречивые мнения" to english
Противоречивые мнения
noun
Translation examples
30. Система пределов также вызывает противоречивые мнения среди членов Комитета по взносам.
30. The scheme of limits was another source of conflicting opinions in the Committee on Contributions.
Хотя и нечасто и только поверхностно рассматриваемый, этот вопрос породил противоречивые мнения в юридической литературе.
Though infrequently and only cursorily addressed, this question has given rise to conflicting opinions in the legal literature.
Однако Комитет не смог прийти к единогласному заключению, и по его предложениям были высказаны противоречивые мнения.
The committee had been unable to reach unanimous agreement, however, and conflicting opinions had been submitted on its proposals.
253. С учетом противоречивых мнений, выраженных по данному вопросу, Комиссия решила приостановить обсуждение проекта этой статьи.
In view of the conflicting opinions that had been expressed on the matter, the Commission agreed to suspend its deliberations on the draft article.
Кроме того, были высказаны противоречивые мнения относительно существования запрета на коллективную высылку граждан вражеского государства во время вооруженного конфликта.
Furthermore, conflicting opinions had been expressed on the existence of a prohibition of collective expulsion of enemy aliens in time of armed conflict.
58. Комиссия отметила, что неурегулированность этого обязательства объясняется противоречивыми мнениями/толкованием относительно соответствия такой компенсации пункту 8(e) резолюции 986 (1995) Совета Безопасности.
58. The Board noted that the non-settlement was due to conflicting opinions/ interpretation that such reimbursement is in line with paragraph 8 (e) of Security Council resolution 986 (1995).
Г-жа Сарденберг и г-жа Уэдраого ответили, что некоторые предложения подразумевают необходимость внесения изменений в саму Конвенцию (например, чтобы включить детей в состав экспертов Комитета) и что в ходе обсуждения ряда других предложений (например, предложения о создании постоянного Всемирного парламента для детей) высказывались противоречивые мнения.
Ms. Sardenberg and Ms. Ouédraogo explained that some of those proposals would require changes to the Convention itself (for example, that children be included among the expert members of the Committee) and that there had been conflicting opinions during the discussion of other proposals (for example, calling for the establishment of a permanent World Parliament of Children).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test