Translation for "противоестественный" to english
Противоестественный
adjective
Translation examples
adjective
Изнасилование или противоестественные деяния, блуд
Rape or unnatural acts, fornication
119 - насильственное удовлетворение половой потребности в противоестественной форме
Article 119 - Gratification of unnatural sexual desires by force
61. Танзанийское общество не одобряет гомосексуализм, который считается противоестественным.
61. Tanzanian society did not condone homosexuality, which was considered as unnatural.
часть 4 статьи 119 (насильственное удовлетворение половой потребности в противоестественной форме);
Article 119 (4) (gratification of unnatural sexual desires by force);
Статья 435 Уголовного кодекса гласит: "Любое лицо, повинное во вступлении в противоестественную связь с другим лицом или практикующее противоестественную связь с животным, наказуемо тюремным заключением сроком на десять лет".
Article 435 of the Criminal Code provides: "If any two persons are guilty of unnatural connexion, or if any person is guilty of an unnatural connexion with an animal, every such person shall be liable to imprisonment for ten years".
124. Статья 104 УК РС "Принуждение к половому акту или противоестественным половым сношениям" инкриминирует половой акт (с лицами женского пола) или противоестественные половые сношения (с лицами женского или мужского пола) с использованием принуждения.
124. Coercion to sexual intercourse or unnatural carnal knowledge (Article 104 of PC of the RS) incriminates sexual intercourse (with a female person) and unnatural carnal knowledge (with a female or male person) with the use of coercion.
Она выразила озабоченность в связи с предложениями вновь криминализовать преступления, совершаемые в результате "противоестественного полового влечения".
It expressed concern about proposals to recriminalize "unnatural sexual offences".
Однако статья 319 уголовного кодекса карает за противоестественные акты, совершенные прилюдно.
However, article 319 of the Criminal Code punishes unnatural acts committed in public.
Ст. ст. 118 - изнасилование, 119- насильственное удовлетворение половой потребности в противоестественной форме
Article 118 - Rape; Article 119- Gratification of unnatural sexual desires by force
d) противоестественные преступления в отношении детей в возрасте моложе 13 лет (статья 174);
(d) Unnatural offences against children under 13 years of age (sect. 174);
-... противоестественен и бесчеловечен.
~ .. unnatural and inhuman.
Ты - человек? Это противоестественно!
YOU BEING HUMAN, IT'S UNNATURAL.
Окей. Теперь это совсем противоестественно.
Now, that's downright unnatural.
Это противоестественные приспособления. Древо сатаны.
They're an unnatural device.
Приёмные дети - это противоестественно!
Because adoption is an unnatural act.
— Да-с… в противоестественном-с, — торопясь поддакивала Соня.
“Yes, sir...unnatural, sir,” Sonya kept hurriedly yessing him.
Двух слов достаточно было узнать, что она находится в состоянии — противоестественном, если только можно так выразиться…
Those few words were enough for me to see that she is—if I may put it so—in an unnatural condition .
Обычаи и нравы, привитые этим народам характером их первоначального правительства и сохранившиеся после того, как это правительство значительно изменилось, неизбежно толкали их на этот противоестественный и ложный путь.
The manners and customs which the nature of their original government introduced, and which remained after that government was greatly altered, necessarily forced them into this unnatural and retrograde order.
Она кивнула, хотя и знала, что он не видит ее жеста, который был нужен ей самой – как бы дать понять мышцам, и без того измотанным до предела работой в противоестественном ритме, что от них потребуются еще большие усилия…
She nodded, knowing he did not see the gesture, but needing the action to tell herself that it was necessary to demand even more from muscles that already were being taxed to their limits—the unnatural movement .
Это было чудовищно, противоестественно.
It was hideously unnatural.
В этом ему чудилось что-то противоестественное и зловещее.
It was unnatural to him and mischievous.
Разрушительной, противоестественной силой.
A destroying, unnatural force.
adjective
47. В совместном представлении 2 (СП 2) сообщалось, что в соответствии со статьей 88 Уголовного кодекса развратные действия или противоестественные половые отношения с лицом одного пола криминализируются и подлежат наказанию.
47. Joint Submission 2 (JS2) reports that article 88 of the Penal Code criminalizes and punishes impudent acts or crimes against nature with an individual of the same sex.
При этом Франция обратила особое внимание на информацию Комитета по правам человека о том, что в Гренаде по-прежнему предусмотрено уголовное наказание за гомосексуальные контакты в соответствии со статьей 435 Уголовного кодекса, согласно которой противоестественные половые связи являются преступлением.
It highlighted the finding of the Human Rights Committee that Grenada continued to punish homosexuality under article 435 of its Criminal Code, which deemed sexual activities against nature a crime.
Кроме того, миссия получила информацию о применении насильственного обследования анальных отверстий в отношении мужчин, арестованных по обвинению в "противоестественных сексуальных отношениях", которое является уголовным преступлением согласно статье 534 ливанского Уголовного кодексаb.
In addition, the mission received information on the use of forced anal examinations on men arrested on charges of engaging in "sexual relations against nature", which are criminalized under article 534 of the Lebanese Penal Code.
Вы какая-то противоестественная карикатура!
You are a caricature against nature!
Это противоестественно быть с одним партнёром.
It's against nature to be with one person.
Это абсолютно другое,весьма тревожно и возможно противоестественно.
Totally different, totally disturbing, and possibly against nature.
Противоестественно - это когда тот кот сосал сиську у той обезьяны.
Going against nature is like the cat who suckled that monkey.
Это будет выглядеть противоестественно.
It would seem against nature.
Это противоестественно, вы не находите?
That goes against nature, don’t you think?
Но кругом творится немало противоестественного.
But lots of things go on that are against nature.
Тебе не нравятся «преступные противоестественные преступления».
You don't like 'infamous crimes against nature.' Or do you?"
Сказал, что гулять возле Ортиджи — в Сиракузах это противоестественно.
He said it was against nature, for a Syracusan, to linger before Ortygia.
Я знаю, вы тоже считаете, что женщина не должна править мужчинами, что это противоестественно.
I know you think it against Nature for a woman to wield dominion over men.
Но это, как столь многое в нашем нынешнем мире, деяние противоестественное.
However, like so much in our modern world, it is against nature to do such a thing.
Впрочем, в ту пору сильные волевые женщины все еще считались чем-то противоестественным и извращенным.
But that was still a time when strong women were looked on as perverse, something against nature.
— Господа присяжные заседатели, виновен ли подсудимый в совершении позорного противоестественного преступления?
How does the jury find the defendant on the charge of sodomy, an infamous crime against nature?
adjective
– Ага, по противоестественной биологии.
Preternatural biology, yeah.
Противоестественная биология – все равно биология.
Preternatural biology is still.
— Просвети меня, о противоестественный эксперт!
Enlighten me, oh preternatural expert.
– Я здесь не как истребитель, а как эксперт по противоестественному.
I'm here as a preternatural advisor, not an executioner.
Что-то вроде противоестественной Джейн Гудолл.
A sort of preternatural Jane Goodall.
Я — эксперт полиции по противоестественным преступлениям.
I was the police's preternatural expert.
Как Джейн Гудолл по противоестественной биологии.
Sort of the preternatural Jane Goodall.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test