Translation for "против изменения" to english
Против изменения
  • against change
Translation examples
against change
Против изменения положения женщины, безусловно, выступают некоторые представители духовенства, а также другие лица.
There are, to be sure, some clerics as well as others who speak against change in the status of women.
Весьма трудно игнорировать предостережения против изменения этого принципа, когда изменение, о котором идет речь, представляет определенную важность.
It is difficult to disregard warnings against changing this principle, given that the change in question is a major one.
Они решительно выступают против изменений в командной структуре Косовской полиции, которые поставят полицию северных районов в непосредственное подчинение командования полиции в Приштине.
They remain strongly against changes in the Kosovo Police chain of command that would link the police in the north directly to the police in Pristina.
Он заявил, что с интересом ожидает проведения двух совещаний экспертов, запланированных на 2002 год, высказав предостережение против изменения их круга ведения или внесения каких-либо дополнительных аспектов.
He looked forward to the two Expert Meetings planned for 2002, but cautioned against changing their terms of reference or making any additions.
В то же время в докладе отмечалось, что одним из аргументов, выдвинутых против изменения нынешней судебной системы Американского Самоа, было опасение того, что федеральный суд, возможно, будет посягать на местную культуру и традиции, а также на права и имущество населения Американского Самоа.
At the same time, the report indicated that one argument against changing the current judiciary system in American Samoa was the concern that a federal court would possibly impinge upon local culture and traditions, as well as the rights and property of the American Samoan people.
Ключевые особенности этого положения, если рассматривать их вместе, создают мощную презумпцию против изменений в том, что касается отношений оккупирующей державы с оккупированной территорией и ее населением, особенно по поводу сохранения существующей правовой системы, одновременно разрешая оккупирующей державе <<восстановить и обеспечить>> общественный порядок и безопасность.
The key features of this provision read together create a powerful presumption against change with regard to the occupying power's relationship with the occupied territory and population, particularly concerning the maintenance of the existing legal system, while permitting the occupier to "restore and ensure" public order and safety.
Я думала, что Сара и Легенды против изменений истории.
I thought Sara and the legends were against changing history.
Моя леди, если вы не возражаете против изменения планов, я решил посетить сегодня Котильон.
My lady, if you're not against changing your plans, I thought perhaps we might attend this evening's Cotillion.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test