Translation for "протестантские церкви" to english
Протестантские церкви
Translation examples
Армянские католическая и протестантская церкви
Armenian Catholic and Protestant churches
Агентству социальных услуг Протестантской церкви в Германии
Social Service Agency of the Protestant Church in Germany
22 " Заявление католической и протестантской церквей Швейцарии
22 " Declaration by the Catholic and Protestant Churches of Switzerland
Ну и хорошо, к чёрту, тогда мы обвенчаемся в протестантской церкви.
To hell, we'll be married in a Protestant church.
Мне кажется, я еще не была в протестантской церкви раньше.
I don't think I've ever been to a Protestant church before.
Если нужны мои рекомендации - можешь получить их у Отто Дибелиуса. Он настоятель протестантской церкви.
If you want references on me, ask Otto Dibelius, superintendent of the Protestant Church.
Я стою перед ней прямо сейчас и я вам говорю, что тут очень много всего подозрительного для вечера вторника в протестантской церкви чт вы там..?
I'm standing outside it right now. And I'm telling you, there's a lot of suspicious behavior going on here for a late Tuesday afternoon in a Protestant church.
В римской церкви старательность и рвение низшего духовенства гораздо больше поддерживаются могущественным мотивом заинтересованности, чем в какой-либо признанной протестантской церкви.
In the Church of Rome, the industry and zeal of the inferior clergy are kept more alive by the powerful motive of self-interest than perhaps in any established Protestant church.
Большинство протестантских церквей Швейцарии, по общему правилу обладающих не большими средствами, чем шотландская церковь, дают такие же результаты в еще гораздо большей степени.
The greater part of the Protestant churches of Switzerland, which in general are not better endowed than the Church of Scotland, produce those effects in a still higher degree.
Ну и хорошо, к черту, тогда мы обвенчаемся в протестантской церкви.
All right, to hell, we’ll be married in a Protestant church.’
Я побывал уже в одиннадцати протестантских церквях.
I'd been to eleven Protestant churches before this one.
Не могу себе представить, чтобы кто-нибудь из нас начал изображать из себя, скажем, пастора обычной протестантской церкви.
I can't picture one of us standing up and pretending to be a minister, say, of one of the regular protestant churches.
Но в 1951 году обнаружили запись, из которой следует, что он был крещен в 1590 году в протестантской церкви Монбельяра.
But in 1951 was found a record of his baptism, in July 1590 in a Protestant church in Montbéliard.
– Насколько я понимаю эту проблему, основная разница между Католической и Протестантской Церквями заключается в том, что католичество хорошо организовано и имеет политическое влияние в международном масштабе, тогда как Протестантские Церкви разрознены, плохо организованы, чрезвычайно слабы и имеют авторитет лишь в масштабе одной страны.
As I see it, the fundamental difference between the Catholic Church and the Protestant churches is that the Catholic Church is a tightly organized, international power whereas the Protestant churches are a fragmented, unorganized, largely impotent, national power.
Деда моего звали Дюваль; он был цирюльником и парикмахером по профессии и состоял старостой французской протестантской церкви в Уинчелси.
     My grandfather's name was Duval, he was a barber and perruquier by trade, and elder of the French Protestant Church at Winchelsea.
Находясь в тюрьме, она стала чрезвычайно религиозна и после освобождения переехала в Портленд, где получила работу при местной протестантской церкви.
In jail she'd become devoutly religious and, after her release, moved to Portland, where she'd gotten a job working for a local Protestant church.
Это был первый полет под флагом еще одной благотворительной организации — Помощь Северной Церкви, осуществленный совместно со скандинавской и Западно-Германской протестантскими церквями.
This was the first flight of yet another relief organization, Nord Church Aid, an association of the Scandinavian and West German Protestant churches.
На южной стороне округа стояли дома адвокатов, врачей, политиков, актеров, управление пожарной охраны, погребальная контора, протестантские церкви, театрик, фонтан;
On the south side lay the homes of the lawyers and physicians, the politicians, the actors, the firehouse, the funeral parlor, the Protestant churches, the burlesk, the fountain;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test