Translation for "пропускаются" to english
Пропускаются
Translation examples
are skipped
Поэтому данная стадия зачастую пропускается, и основной стадией является вторичная правовая помощь.
As a result, this stage is often skipped, and the main stage is secondary legal aid.
В целях экономии времени я буду пропускать некоторые пункты, содержащиеся в распространенном тексте.
To save time, I shall also skip some paragraphs in the circulated text.
В рамках данного процесса 60% символов, содержащихся в опросном листе (за исключением букв) пропускается при вводе с клавиатуры.
In this process, 60% of the characters on the questionnaire (except for alphabetical letters) skipped keying.
В случае их идентичности величина рассматривается в качестве правильной и это поле полностью пропускается на этапе ввода с клавиатуры.
In a case of identity, the value was accepted as the right one and the field skipped keying completely.
14. Для статистических областей, выбираемых для углубленного анализа, но не обсуждаемых на пленарной сессии КЕС, пропускаются этапы 3−5.
14. For the statistical areas that are selected for the in-depth review but not discussed at the CES plenary session the steps 3-5 will be skipped.
Гн Тарар (Пакистан) (говорит поанглийски): Учитывая просьбу гна Председателя быть кратким, я пропускаю предварительные замечания и сразу перехожу к сути.
Mr. Tarar (Pakistan): Heeding your call for brevity, Sir, I will skip the preliminaries and get right to the point.
Как и в Бразилии, все дети школьного возраста в семье должны регистрироваться как постоянные учащиеся, и ни один из них не может пропускать школьные занятия более двух дней в месяц.
As in Bolsa Escola, all children of school age within a family must be registered as regular students and none of them can skip school more than two days a month.
Ограничение этой инициативы уровнем начальных школ направлено не только на то, чтобы обеспечить малолетним детям хорошее начало в жизни, но и на то, чтобы дети с самого раннего возраста привыкали не пропускать завтрак.
Restricting the initiative to Primary Schools is principally intended to ensure not only that our youngest children are given a flying start in life, but also to ensure that the increasing practice of skipping breakfast is stemmed at the earliest possible age.
24. Функции электронного опросного листа (такие, как встроенная система подсказок, персонализация, подтверждение достоверности в реальном времени и маршрутизация, позволяющая пропускать не требующие ответов вопросы) способны повысить качество данных и снизить нагрузку на респондентов.
24. The functionality of an electronic survey (such as online help, personalization, real-time validation, and routing to skip over unnecessary questions) has the potential to improve data quality and decrease the burden on respondents.
В этом году приятель и я пропускаем тур.
My buddy and I are skipping the tour this year.
- Вы пропускаете занятия, не выполняете заданий и спорите с преподавателями.
- You are skipping classes, missing assignments and challenging your instructors.
Он хотел сбежать с прорицания, но Гермиона ни в какую не согласилась пропускать нумерологию, и тренировки не получилось.
He wanted to skip Divination to keep practicing, but Hermione refused point blank to skive off Arithmancy, and there was no point in staying without her.
-Он пропускает описания.
“He skips the descriptions.”
- Конечно, пропускайте, - согласился Кармоди.
‘Sure, skip it,’ Carmody said.
Но, умоляю, не пропускай ни одной строчки.
But don’t skip a line.
Пропускаем копченые устрицы.
Can we skip the smoked oysters?
Я слышала, ты пропускаешь уроки.
They tell me you’ve been skipping classes.
Другое, конечно, а не это. Или что-нибудь пропускать.
Reschedule, perhaps — the other, of course, not this — or skip one or the other.
Просто эту проверку никогда пропускать нельзя.
You just don’t skip your own checkout, ever.
А потом он поворачивается, и мое сердце пропускает удар.
Then he turns and my heart skips a beat.
Хэндли разрешил мне пропускать трудные места.
Handley let me skip the hard parts.
Мое сердце пропускает удар: это важно.
My heart skips a beat: this is the important thing.
Нельзя ничего пропускать.
Don't skip stuff.
Ты пропускаешь встречи.
You're skipping meetings.
Пропускаем три сцены.
Skipping Three Scenes.
Просто пропускать репетиции!
Just skipping the rehearsals!
-Ты пропускал встречи?
- You've been skipping appointments?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test