Translation for "пронзили его" to english
- pierced him
- pierced his
Similar context phrases
Translation examples
Даже, когда мой меч пронзил его, он все еще доверял мне.
Even as my sword pierced him, he trusted me.
Кобра чувствовал ледяное острие голода, пронзившее его.
Kobra felt an icy spear of hunger pierce him.
Широкий двуручный меч пронзил его насквозь.
A broad, two-handed sword had pierced him through and through.
С полдюжины клинков пронзили его, не успел он выговорить ни слова.
Half a dozen blades pierced him before he could speak.
Три попали в цель, и одна из этих стрел пронзила его сердце.
Three did not, and one of those arrows pierced him through the heart.
Ее глаза расширились, неотрывно смотря на него, словно пронзая его насквозь.
Her eyes widened, never left his face, pierced him.
Пули пронзили его легкие, печень, и его сердце.
The bullets pierced his lungs, his liver, and his heart.
Что-то синнее пронзило его ключицу и вышло через затылок.
Something blue pierced his clavicle and went through to the back of his neck.
Я возьму его, но клянусь, я освобожу тебя из когтей Джонса, и не уймусь, пока нож не пронзит его сердце.
I take this with a promise. I'll find a way to sever Jones's hold on you, and not rest until this blade pierces his heart.
Из мрака свистнула стрела: то ли пущена она была очень метко, то ли судьба ее подправила – но стрела пронзила его правую руку.
An arrow came whistling out of the gloom: it was aimed with skill, or guided by fate, and it pierced his right hand.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test