Translation for "промышленный магнат" to english
Промышленный магнат
noun
Translation examples
noun
Я знаю, что в последнее время отдалилась и это не потому что чуть не завела интрижку с первоклассным промышленным магнатом из Тусона.
I know I've been distant lately and... it's not just because I almost had an affair with a hunky industrial real estate tycoon from Tucson.
Он был промышленным магнатом, суперменом, искателем приключений.
    He was a tycoon, a superman, an adventurer.
Роджибальд Крейк, промышленный магнат, был человеком, который любил, чтобы ему повиновались.
Rogibald Crake, industrial tycoon, was a man who liked to be obeyed.
Наши корреспонденты подтвердили: сенсационная пересадка мозга промышленного магната Иоганна Смита оказалась блефом.
Our earlier flash has been confirmed; the sensational brain transplant of Tycoon Johann Smith was a hoax.
За работу, выполненную по поручению Хенрика Вангера, старый промышленный магнат заплатил ему пять миллионов.
He had been paid five million kronor by Henrik Vanger for the work he had done for the old industrial tycoon.
Долгими осенними вечерами я тешил себя фантазией, будто я – один из современных промышленных магнатов, купивший этот бар ради собственного удовольствия.
On lonely fall evenings I liked to entertain the conceit that I was some modern tycoon-pirate of prodigious wealth who kept the place for his amusement.
Как только компартия рухнула, россияне заболели капиталистическими излишествами - начался «Позолоченный век»[5] с его алчными промышленными магнатами и олигархами.
When Communism collapsed, this country gave itself over to capitalist excess—to its own Gilded Age of greedy tycoons and business oligarchs.
Наши промышленные магнаты и обладатели огромных наследств были в безопасности от гнева Скиппера, и я сам занимался планировкой земельной собственности с небритыми кинозвездами и поклонниками тяжелого рока.
Our tycoons and inheritors of family fortunes were in no danger of arousing the Skipper’s ire, and I myself handled the unshaven film stars’ and heavy metallists’ estate planning.
Мой «наниматель», известный промышленный магнат из сектора Скарус, конечно же, ничего не знал обо мне — но мы выбрали его для этого задания из-за его репутации коллекционера, а еще потому, что его рекомендательные письма легко можно было подделать.
My ‘employer’, a famous industrialist tycoon of the Scarus Sector, knew nothing about me, of course, but we had selected him for the function because of his reputation as a collector, and because his credentials were easy to falsify.
Он никогда не представлял себя ни успешным богатым и влиятельным человеком, у которого роскошный дом и большая быстрая машина, ни искушенным путешественником, исколесившим весь мир, ни финансистом, ни промышленным магнатом.
He had never day-dreamed of himself as successful, rich, and powerful, the possessor of some lavish home, large fast car, or as a sophisticated world traveller or financier or tycoon.
В Верховном суде на повторном слушании дела об установлении личности промышленного магната Иоганна Себастьяна Баха Смита лишь мистер Джастис Хэнди сделал одно более-менее заметное заявление.
In re the matter of identity of Conglom Tycoon Johann S. Smith the Supreme Court, in a declaratory relief opinion made notable only by Mr.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test