Translation for "промышленности особенно" to english
Промышленности особенно
  • industry especially
  • especially industry
Translation examples
industry especially
Еще одним фактором является растущая потребность в социально ответственном поведении промышленности, особенно в области окружающей среды.
Another factor is the increased need for socially responsible behaviour by industry especially in the environmental field.
Обслуживающие отрасли промышленности, особенно отрасли, связанные с информатикой и технологиями связи, будут на долго-срочной основе обеспечивать рабочие места.
The service industries, especially those related to information and communication technologies, would provide long-term jobs.
В этом контексте ведущую роль в создании рабочих мест может играть развитие обрабатывающей промышленности, особенно сектора малых и средних предприятий.
The growth of manufacturing industry, especially at the level of small and medium-scale enterprises, had a crucial role to play in employment generation.
13. Необходимы меры по обеспечению более широкого и, по возможности, более эффективного и не требующего больших затрат доступа к источникам энергии для населения и промышленности, особенно в развивающихся странах.
Action is needed to promote wider and more efficient and affordable access to energy for people and industry, especially in developing countries.
КНДР также придает стратегическое значение технологии ЧПУ в своей военной промышленности, особенно в баллистических ракетных программах.
The Democratic People’s Republic of Korea also assigns strategic importance to computer numerically controlled technology in its military industry, especially ballistic missile programmes.
38. Учебные планы должны совершенствоваться, дабы соответствовать потребностям промышленности, особенно связанных с ИКТ отраслей, чтобы иметь актуальное значение для производственного сектора и для общества в целом.
38. Educational curricula should be upgraded to match the needs of industry, especially ICT industries, to be relevant for the productive sector and society at large.
Экологически устойчивые пути роста должны сочетаться с предотвращением чрезвычайных ситуаций и снижением рисков в промышленности, особенно в тех случаях, когда наибольшей угрозе подвергается неимущее население.
Environmentally sustainable growth paths need to be combined with disaster prevention and risk reduction in industry, especially where the poor are most threatened.
5. Необходимы меры по обеспечению более широкого и, по возможности, более эффективного и не требующего больших затрат доступа к источникам энергии для населения и промышленности, особенно во многих развивающихся странах.
Action is needed to promote wider and, whenever possible, more efficient and affordable access to energy for people and industry, especially in many developing countries.
m) водоэмульсионные краски активно используются для внешних покрытий (например, для окон), однако они еще пока не нашли широкого применения в мебельной промышленности (особенно, в южной Европе).
Water-based paints are widely used for external applications (e.g. windows), but they are not yet widely accepted in the furniture industry (especially in southern Europe).
Когда он только начинался, все работало блестяще — здесь было сделано множество фундаментальных открытий в биотехнологии, что обеспечило резкий подъем американской промышленности, особенно в окрестностях Луизианы.
When this place started, it worked pretty well: a lot of basic advances in biotechnology, some good jump starts for American industry, especially next door in Louisiana.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test