Translation for "происходит быть" to english
Происходит быть
Translation examples
Ничего не происходит".
Nothing is going on".
Во-вторых, что происходит сейчас?
Secondly, what is going on now?
Что же происходит, г-н Председатель?
What is going on, Mr. President?
Все в Малапоа знали, что происходит.
Everyone in Malapoa could see what was going on.
Что происходит в секторе домашних хозяйств?
What's going on within the households sector?
Он тут же приехал и спросил меня, что происходит.
My cousin arrived and asked me what was going on.
1. В мире происходят беспрецедентные перемены.
The world is going through an unprecedented transition.
— Мы знаем, что происходит!
“We know what’s going on!
Тут до него наконец дошло, что происходит что-то непонятное.
At last he noticed that something was going on.
Что происходит? И как это прекратить?
What’s going on and is there any way of stopping it?”
— Но люди-то понимают, что происходит?
“But surely people realize what’s going on?”
— Но зачем, спрашивается, мне знать, что происходит?
“BUT WHY SHOULD I KNOW WHAT’S GOING ON?
Вокруг что-то происходит – много чего! – а что, я не знаю.
There's too much going on of which I'm not aware.
Фрэнк перестал понимать, что происходит.
Frank didn’t understand what was going on.
Что с вами происходит, когда вы погружаетесь в сон?
What happens when you go to sleep?
Что с ним происходит?
What was going on there?
— Там что-то происходит.
"Something's going on.
— Что у вас происходит?!
'What's going on in there?'
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test