Translation for "произошло это было" to english
Произошло это было
Translation examples
Я не хотел, чтобы это произошло, это была шутка!
I didn't mean for this to happen, it was a joke!
Я не знаю что на самом деле произошло Это было так давно.
I didn't know what was gonna happen. It was a long time ago.
Что ж,это все-таки произошло это была хорошая чистка для особенно паршивого мусора.
Well, however it happened it was good riddance to some extremely bad rubbish.
Постарайтесь не думать о том, что произошло, это было ужасно, но это прошло.
Remember no to think of what has happened, it was horrible, but it has passed.
А когда мне, наконец, позвонили, когда это всё-таки произошло... Это было настоящее чудо.
When I finally got the call, when it finally happened, it was... a miracle.
Я была так несчастна, когда уезжала из Мичигана, и я изменила имя, как будто ничего не произошло... Это было такое облегчение.
I was so unhappy when I left michigan, and changing my name, and pretending like none of it happened-- it was just such a relief.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test