Translation for "производственный фактор" to english
Производственный фактор
Translation examples
:: расходы социального сектора как производственный фактор
Expenditures in the social sector as a productive factor
автотранспортная политика не будет зависеть от производственных факторов;
Road policy will not be dependent on production factors.
* исследования имеющихся ресурсов и производственных факторов;
Study of available resources and production factors;
iii) социальные расходы как производственный фактор;
(iii) Expenditures in the social sector as a productive factor;
c) расходы в социальном секторе как производственный фактор.
(c) Expenditures in the social sector as a productive factor.
Для каждого звена требуется свой, зачастую крайне специфический набор производственных факторов.
Each stage requires a different, often highly specific mix of production factors.
К этому добавляется, что решающие в наши дни производственные факторы – интеллект, ноу-хау, личная активность – в экономике и организации производства оцениваются совершенно неправильно, поскольку эта оценка все еще ориентирована на отношения раннего капитализма. Она основана на производственных фондах, складских запасах, машинах и так далее.
Add the fact that today’s decisive production factors, such as intelligence, know-how, and personal engagement, are being completely incorrectly assessed because we still think in terms of the early days of modern capitalism and the value of the stock inventories, the machines, and so forth.
улучшение доступа женщин к производственным факторам;
Improving women's access to factors of production;
b) Отдельные производственные факторы невозможно измерить адекватным образом.
(b) The single factors of production cannot be measured adequately.
Поскольку информационная технология является производственным фактором, в НРС необходимы дополнительные усилия в этой области.
Since information technology was a factor of production, more efforts in this area were needed in LDCs.
- Существует большое число эмпирических свидетельств того, что поддержка, оказываемая в рамках ЕСП, была включена в цены на землю (производственный фактор, наименее эластичный по предложению).
There is plenty of empirical evidence CAP support has been capitalised into land prices (the factor of production least elastic in supply).
Беременные женщины в соответствии с медицинским заключением переводятся на другую более легкую работу, исключающую воздействие опасных и вредных производственных факторов, в порядке, установленном законодательством.
On medical advice, pregnant women are transferred to easier work that does not involve exposure to dangerous or harmful factors of production, in accordance with the relevant legislation.
Беременным женщинам в соответствии с медицинским заключением снижаются нормы выработки или нормы обслуживания, либо они переводятся на более легкую и исключающую воздействие неблагоприятных производственных факторов работу.
Productivity and performance standards are lowered for a pregnant woman on the basis of a medical certificate or she is transferred to an easier job not subject to unfavourable factors of production.
Эффективное определение сфер деятельности государственного, частного, кооперативного и смешанного секторов экономики с целью расширения возможностей использования производственных факторов различными субъектами многоукладной экономики.
Effectively linking the public, private, cooperative, community and mixed sectors in order to expand capacity for use of the factors of production between the actors of the pluralistic economy.
116. Стратегии, которые начали осуществляться в рамках борьбы с нищетой, привели в определенных случаях к обострению конфликтов, связанных с доступом к земельным ресурсам и другим производственным факторам.
116. The strategies launched as part of efforts to combat poverty have in some cases caused an exacerbation of conflicts relating to access to land and other factors of production.
В рамках этой инициативы предполагается создать единое экономическое пространство к концу 2005 года, что позволило бы обеспечить свободное передвижение ключевых производственных факторов -- людей, капитала, товаров и услуг.
That undertaking seeks to create a seamless economic space by the end of 2005 allowing for the free movement of the key factors of production -- persons, capital, goods and services.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test