Translation for "производители товаров" to english
Производители товаров
Translation examples
По мнению этих экспертов, держателями книжек МДП необязательно должны быть лишь транспортные операторы; ими могут быть экспедиторы или, возможно, производители товаров, выполнившие минимальные условия и требования части II нового приложения 9 Конвенции.
In their view, the holders of TIR Carnets were not necessarily only transport operators, but could be freight forwarders or possibly manufacturers of goods that fulfilled the minimum conditions and requirements of the new annex 9, Part II of the Convention.
Поставщиков товаров, производителей услуг, разработчиков и распространителей рекламных материалов (Закон обязывает продавцов и производителей товаров и услуг обеспечивать равное обращение для всех потребителей, независимо от возраста, сексуальной ориентации, инвалидности, расового или этнического происхождения, религии или убеждений.
Suppliers of goods, providers of services, producers and distributors of advertising material (the Law sets a duty on sellers and manufactures of goods and providers of services to implement equal treatment for all consumers regardless of age, sexual orientation, disability, racial or ethnic origin, religion or beliefs)
Институциональная единица может, следовательно, рассматриваться в качестве производителя товаров и услуг и/или владельца активов.
An institutional unit may therefore be studied as a producer of goods and services and/or as an owner of assets.
Домашние хозяйства (как производители товаров для собственного конечного использования или как работодатели для собственных наемных работников)
Households (as producers of goods for own final use or as employers of paid domestic workers)
59. Промышленность играет важную роль в качестве производителя товаров для бедных и социально обездоленных групп населения.
59. Industry plays an important role as a producer of goods for poor and socially disadvantaged groups.
4. Промышленность играет важную роль в качестве производителя товаров для бедных и социально обездоленных групп населения.
4. Industry plays an important role as a producer of goods for poor and socially disadvantaged groups.
12. Производители товаров и услуг должны удовлетворять потребности своих клиентов, если они желают, чтобы эти заказчики и далее покупали их продукты.
Producers of goods and services have to meet the requirements of their customers if they want those customers to continue demanding their products.
Целью организации является оказание содействия производителям товаров и услуг, экспортерам и импортерам в проведении ими коммерческих операций (www.wto.org).
The goal is to help producers of goods and services, exporters, and importers conduct their business (www.wto.org). Annex 4
56. Принятие антидемпинговых мер всегда начинается с заявления, поступающего от отечественных производителей товаров, конкурирующих с импортными товарами.
56. Recourse to an anti-dumping action always starts with a complaint received from the domestic producers of goods that compete with the imported goods.
1. Любой производитель товаров и услуг заинтересован в производстве продуктов по возможности наиболее высокого качества при приемлемых издержках.
INITIAL REMARKS 1. Each producer of goods and services is interested in having products of possibly the highest quality under conditions of acceptable production costs.
Аналогичные усилия следует предпринимать для повышения роли и вклада отечественных капиталовложений, чтобы можно было предотвратить эффект "вытеснения" отечественных производителей товаров и услуг.
Similar efforts should be made to enhance the role and contribution of domestic investment so that the crowding-out effect on domestic producers of goods and services could be avoided.
Такие инициативы, как маркировка ковров и политика ЮНИСЕФ в области закупок, которые обязывают производителей товаров не использовать детский труд, дополняются усилиями по расширению информированности общественности.
Initiatives such as rug-mark and a UNICEF procurement policy which bind producers of goods to a commitment not to employ child labour are being complemented by public awareness-raising efforts.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test