Translation for "проект поддерживается" to english
Проект поддерживается
Translation examples
В нем освещаются проекты, поддерживаемые Фондом, и достигнутые результаты.
It provides an overview of projects supported by the Fund and the results achieved.
Все его программы и проекты поддерживают осуществление Целей развития тысячелетия.
All its programmes and projects support the achievement of the Millennium Development Goals.
В 2005 году ОККТ начал доходный проект, поддерживаемый со стороны ПРООН.
In 2005 the RCST began an income generation project supported by UNDP.
Эти и другие проекты, поддерживаемые ЮНИДО, вклю-чены в стратегию развития страны.
Those and other projects supported by UNIDO formed part of the Government's development strategy.
Украина спросила о правозащитных проектах, поддерживаемых по линии норвежской помощи развитию.
Ukraine asked about the human rights projects supported through Norway's development assistance.
Ценной является поддержка со стороны ЕЭК ООН и по линии проектов, поддерживаемых Российской Федерацией.
Support from UNECE and from projects supported by the Russian Federation is valuable.
Совет занимался обсуждением и утверждением каждого отдельного проекта, поддерживаемого Фондом.
The Board has concerned itself with project approvals, discussing and approving each individual project supported by the Fund.
Роспечатью проектов поддерживаются программы, выходящие на языках народов Российской Федерации.
Projects supported by the Federal Press and Mass Communications Agency include programmes in the languages of the peoples of the Russian Federation.
Ощущается дефицит сырья, что привело к приостановлению многих проектов, поддерживаемых странами-донорами.
There was a scarcity of raw materials, which had resulted in the suspension of many projects supported by donor countries.
- У меня есть список из 255 проектов, поддерживаемых администрацией Бартлета.
- I have a list of 255 projects supported by the Bartlet administration...
project is supported
Проект поддерживается GTS - Пакт стабильности.
The project is supported by GTS - Stability Pact.
Средства по проектам поддерживают, дополняют и укрепляют регулярную деятельность и программы Агентства.
Project funding supports, complements and enhances the Agency's regular activities and programmes.
Этот проект поддерживает Министерство сельского хозяйства, лесоводства и рыболовства Японии (через ИУМ-УООН).
The project is supported by the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries of Japan (through UNU-ISP).
Этот проект поддерживается российским Государственным научно-производственным космическим центром и Российской академией космонавтики.
The project is supported by the Russian State Research and Production Space Centre and the Russian Academy of Cosmonautics.
К числу мер/проектов, поддерживающих предоставление равных возможностей для женщин и мужчин, относятся те из них, которые позволяют обеспечить:
Measures/projects that support equal opportunities of women and men are those that help to ensure:
Проект поддерживается Фондом для улучшения инвестиционного климата в Африке, и пилотный этап должен быть развернут в начале 2009 года.
The project is supported by the Investment Climate Facility for Africa and the pilot stage should start at the beginning of 2009.
Осуществление этого проекта поддерживается совместно Всемирным банком, ЕБРР, Европейской комиссией, Международным институтом черной металлургии и ЕЭК.
This project was supported jointly by the World Bank, the EBRD, the European Commission, the International Iron and Steel Institute and the ECE.
Этот проект поддерживается Фондом для улучшения инвестиционного климата (ФУИК), и его экспериментальный этап должен завершиться в июне 2011 года.
The project was supported by the Investment Climate Facility (ICF) for Africa, and the pilot phase should end in June 2011.
Этот проект поддерживает создание первого из пяти региональных центров, которые позволят распространить деятельность служб безопасности и правосудия по всей стране.
The project is supporting the establishment of the first of five regional hubs that will extend security and justice services throughout the country.
Этот проект поддерживается Шведским агентством международного развития (SIDA) и финансируется из средств Национальной программы по обеспечению равных возможностей для женщин и мужчин на 2003 - 2004 годы.
The project is supported with the Swedish International Development Agency (SIDA) and resources of the 2003-2004 National Programme for Equal Opportunities for Women and Men.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test