Translation for "продуктивности" to english
Продуктивности
noun
Translation examples
Здоровые, хорошо функционирующие и продуктивные экосистемы позволят достичь оптимальных уровней продуктивности для последующего промысла.
Healthy, well functioning and productive ecosystems will provide optimal levels of production for harvesting.
Гармоничным и продуктивным.
Harmonious and productive.
На удивление продуктивно.
Well, surprisingly productive.
Очень продуктивная беседа.
Really productive conversation.
— Приятно и продуктивно.
Pleasant and productive.
Опытный, весьма продуктивный.
Knowledgeable, productive.
– Это не слишком продуктивно.
“That doesn’t sound productive.
Дурачество или нет, а невероятно продуктивное.
Silly or not, it was amazingly productive.
Его любимое слово — продуктивно.
His favorite word, productive.
Однако не все поместье продуктивно.
Nor is all the estate productive.
— Аксиома: болезнь не продуктивна.
“Axiom: that illness isn’t productive.
— Не самый продуктивный образ мысли.
Not a productive line of thinking.
Следующий звонок был не более продуктивным.
The next phone call was no more productive.
Кажется, день весьма продуктивный.
Sounds like a very productive day.
Эффективность и продуктивность
Affordability Efficiency and Effectiveness
c) Показатели эффективности и продуктивности
Measuring effectiveness and efficiency
v) Эффективность и продуктивность операций
Effectiveness and efficiency of operations
c) Количественная оценка эффективности и продуктивности
(c) Measuring effectiveness and efficiency
В животноводстве используются менее продуктивные породы.
Less efficient breeds are used in cattle-raising.
Чрезвычайно продуктивная единица.
[TWO] She's an extremely efficient entity.
Наши секретарши работают очень продуктивно.
My secretaries are very efficient.
Нас посещает фея продуктивности.
We're getting a visit from the efficiency fairy.
Я не коротышка, я продуктивный.
I am not short! I am efficient!
Твоя продуктивность немного пугает меня.
Your efficiency is kind of scaring me.
Но наш метод действительно более продуктивный.
But this really is more efficient.
— Но ведь так же гораздо продуктивнее — собрать все детали воедино.
“But it’s so much more efficient this way, nailing down the details together.
Рабочий метод животных был во многом продуктивнее и экономичнее человеческого.
And in many ways the animal method of doing things was more efficient and saved labour.
следовательно, в этом случае алеаторные мутации продуктивнее, нежели естественная селекция.
random mutation, in this case, seemed to be more efficient than natural selection.
Он по-прежнему считал, что его предложение «изготовить» их всех разом отличалось исключительной продуктивностью.
He still thought his suggestion of doing them all at once had an admirable efficiency.
Это сложные существа, наполовину живые, наполовину механические, и из-за этого они особенно живучи и продуктивны.
They are complex, half life, half machine, more efficient than either.
Тай работал быстро и продуктивно, но у него не было ни опыта, ни навыков плетения, как у слевишей.
Taj had worked quickly and efficiently, but he did not have the experience or the traditional weaving skills of the Slevish.
Мы уже закрылись. На демонстрацию любезности и продуктивной деятельности я отвечал самой приветливой улыбкой из моего арсенала.
We’ve closed for today.’ I repaid his kindness and efficiency with my best smile.
Его мозг продуктивно перерабатывал материал одновременно с тем, как глаза пробегали по буквам, распределяя прочитанное по соответствующими каналам обработки.
His mind efficiently organized the material as fast as his eyes scanned it, marshaling the facts into near, well-drilled columns.
Дожидаясь чужих ошибок? – Намного продуктивнее позволить другим совершать ошибки, нежели подставляться самим, надеясь попасть в цель с первого выстрела.
“It’s more efficient to let others make mistakes than to trust we’ll guess correctly first time around.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test