Translation for "продажная цена" to english
Продажная цена
noun
Translation examples
Отрицательная маржа - гарантия поставщиков "Карфуру", что продажная цена их товара - самая низкая продажная цена.
A minus margin was the suppliers' guarantee to Carrefour that their product selling price was the lowest selling price.
Государственная продажная цена ГПЦ
Government Selling Price "GSP"
а) продажной цены в стране ввоза товаров, произведенных в такой стране;
(a) the selling price in the country of importation of goods produced in such country;
d/ Продажная цена установлена исходя из предположения о том, что налог на биотопливо составляет 10 процентов от налога на минеральное дизельное топливо (продажная цена - 85,1 цента США на литр).
d/ Selling price, assuming biodiesel is taxed at 10 per cent of the rate of taxation on mineral diesel (selling price 85.1 US cents per litre).
3) существенным повышением продажной цены по сравнению с предыдущим годом;
3. A marked rise in the selling price compared with the previous year’s;
a/ Продажная цена биогаза составляла - 0,12 долл. США за м3 газа.
a/ Biogas selling price was $0.12 per m3 of gas.
Она также не смогла соотнести с этой документацией представленные данные об удельной продажной цене.
Nor was it possible to reconcile the selling price per unit of production to the documentation.
Цель "Карфура" заключается в том, чтобы предлагать самую дешевую продажную цену среди всех конкурентов.
Carrefour's objective was to keep cheaper selling prices among its competitors.
прямую или косвенную фиксацию закупочных или продажных цен или любых других условий торговли;
directly or indirectly fix purchase or selling prices or any other trading conditions;
Нынешняя продажная цена на незаконном рынке составляет примерно 5000 долл. США за один комплекс.
The current selling price on the illegal market is around $5,000 per unit.
Если умножить на три первые две циaры от продажной цены, получится сумма месячного взноса.
If you multiply by three The first two tsiary of the selling price, get the monthly contribution.
Продажная цена… – Он начал перечислять цифры и факты, которые Флинкс уже знал.
Selling price was," and he ran off figures and facts Flinx already knew.
И кто выдал личное свидетельство подлинности в обмен на снижение продажной цены в целом примерно на двести восемьдесят тысяч долларов.
And who issued a personal authentication for them, in exchange for a cut of the selling price which netted, in all, a total of around two hundred and eighty thousand dollars?
Кто знает — это может произвести неблагоприятное впечатление, начнут болтать, распускать слухи: Бальдини, мол, стал ненадежен, у Бальдини больше нет заказов… а это нехорошо, нет, нет, такие вещи страшно сбивают продажную цену магазина.
Who knew — it could make a bad impression, people might begin to talk, rumours might start: Baldini is getting undependable, Baldini isn’t getting any orders, Baldini can’t pay his bills … and that would not be good; no, no, because something like that was likely to lower the selling price of his business.
— Контракт, по которому я получаю пять процентов с продажной цены лампы, а вы — право на производство, — последовал ответ. — Далее, я остаюсь владельцем патента и оставляю за собой право расторгнуть контракт, если объем выпуска окажется менее двух тысяч единиц в день.
said Edmond, “a five percent royalty on the selling price of the tube, and will permit you to manufacture the device under an exclusive contract with me. I will retain ownership of the patent, and the right to terminate the contract should your production fall below a minimum of two thousand per day.
Она должна быть продажной ценой в Финляндии.
This should be the sale price to Finland.
Продажная цена (1 000 долл. США)
Sales price (1,000 US$)
Продажная цена составляла 1 300 050 долл. США.
The sale price was $1,300,050.
Впоследствии он предъявил ответчику иск об уплате продажной цены.
Subsequently, the plaintiff sued for payment of the sale price.
Первая требовала уплаты продажной цены за сварочное оборудование.
The former asserted a claim for payment of the sale price of welding products.
i) навязывание данной стороне обязательства поддерживать установленную продажную цену товара или иным образом ограничение свободы данной стороны в принятии решения относительно продажной цены товара; или
(i) Causing the said party to maintain the sales price of the commodity that one has determined, or otherwise restricting the said party's free decision on sales prices of the commodity; or
В обмен за твою помощь, верность и услуги в качестве моего личного лакея я обязуюсь выплатить тебе 1,5% продажной цены.
In exchange for your help, your loyalty and your services as my personal valet, I pledge to you 1.5% of the net sale price.
Вам будет выплачен процент от продажной цены коллекции.
You’re to be paid a percentage of the sales price of the collection.”
Разумеется, за пятипроцентные комиссионные от продажной цены.
With, of course, a fee of five per cent on the sale price.
Робертс предложил Бенедетти признать подлинность полотна в обмен на процент от продажной цены, когда оно пойдет с молотка.
Roberts offered Benedetti an authentication in exchange for a cut of the sale price when it went under the hammer.
Владелец полотна из Санкт-Галлена предложил пятипроцентные комиссионные от продажной цены в обмен на его личное свидетельство подлинности.
It was the owner in St Gall who suggested that Roberts receive a five per cent cut of the sale price in exchange for his personal authentication.
За спиной у меня. После этого я отправил Делаханти счет, рассчитывая получить комиссионные — пять процентов от продажной цены, одну тысячу долларов.
Behind my back. Then I sent Delahanty a bill for my commission—five percent of the sale price, one thousand dollars.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test