Translation for "прогнозирует быть" to english
Прогнозирует быть
  • predicts to be
  • it expects to be
Translation examples
predicts to be
Прогнозируется, что развитие этих тенденций будет ускоряться.
These trends are predicted to accelerate.
Прогнозируется, что в 2013 году их число достигнет порядка 3 миллионов человек.
It is predicted that this number will be about 3,000,000 in 2013.
Прогнозируется, что в 2013 году их число достигнет порядка 3 миллионов.
It is predicted that this number will be around 3 million in 2013.
Прогнозируется, что изменение климата в Европе окажет значительное воздействие на такой процесс колонизации.
It was predicted that climate change in Europe will have a considerable effect on this colonization.
В 2006 году прогнозируется увеличение акцизных сборов на 25 млн. долл. США18.
An increase of $25 million in excise taxes is predicted for 2006.18
В случаях, когда прогнозируется высокая вероятность столкновения, проводится более точное радиолокационное наблюдение.
In cases where a high collision probability is predicted, more accurate radar observation is conducted.
«ССД» использует прогнозирующие программы, чтобы вычислить, кто, когда и как совершит противоправный поступок.
SSD uses predictive software to figure out who’s going to commit crimes and when and how.
Найроби также прогнозирует, что местные атмосферные условия будут способствовать мощным электрическим разрядам.
They are also predicting that the LAC, the local atmospheric conditions, are conducive to severe electrical discharges.
Примерно через шестнадцать часов наши метеорологи прогнозируют резкое усиление берегового ветра.
In sixteen hours, the moment our meteorologists have predicted a strong offshore wind in combination with a favorable current, a signal will be sent to reactivate the machines.
Моя компания располагает технологией, позволяющей вычислить потенциальных угонщиков самолетов, и прогнозирующей программой, способной предсказать, что они собираются предпринять.
My company had the technology to find some of the hijackers and the predictive software to figure out what they were going to do.
Что касается деталей инсценировки самоубийства, то, готовясь к ней, я воспользовался описанием местности из справочника «Гугл – планета Земля» и простейшей прогнозирующей программой.
As for the suicide itself, I looked at Google Earth and ran a basic prediction program, which suggested how he would get home from the subway station after leaving SSD.
Максимум у меня четыре секунды, но реально они мне не понадобятся, поскольку я постоянно планирую и прогнозирую, заглядываю вперед и программирую всевозможные ситуации. В сущности, я буду опережать тебя на траектории на эти самые четыре секунды, так что реакция будет мгновенной.
So my maximum is four seconds. But my effective reflex time is much less, as I project and predict constantly, see ahead, program it out--in effect, I'll stay four seconds ahead of you in your trajectory and respond instantly."
Но если хотите знать мое мнение, самое страшное в EduServe то, что школьные советы имеют возможность обратиться к «ССД» и прогнать данные на своих учеников через прогнозирующую программу. А после соответствующим образом перестроить учебный план – в интересах общества. Или государства, если уж совсем по Орвеллу.
But you ask me, what’s scarier about EduServe is that school boards can come to SSD and run predictive software on their students and then gear educational programs to them-in terms of what’s best for the community-or society, if you want to be Orwellian about it.
it expects to be
Дополнительные издержки не прогнозируются.
Additional costs are not expected.
Прогнозируется и небольшое повышение размеров заработной платы.
The wage rate is also expected to rise mildly.
Прогнозируется лишь умеренный рост международной торговли
Trade expected to pick up only moderately
Прогнозируется, что эта понижательная тенденция сохранится в обозримом будущем.
This downward trend is expected to continue for the foreseeable future.
Экологические характеристики транспорта - прогнозируется увеличение объема выбросов СО2.
Environmental performance of transport - Emission of CO2 is expected to increase.
В настоящее время в добычной промышленности прогнозируется затяжной и значительный спад.
Current expectations are for a prolonged and severe downturn in the mining industry.
Казахстан прогнозирует сокращение водных ресурсов на 20-30%.
Kazakhstan expects a 20 to 30 per cent reduction in water resources.
Армения прогнозирует снижение ежегодного стока рек на 15%.
Armenia expects a reduction of annual river flow by 15 per cent.
Прогнозируется дальнейший и, возможно, более активный рост объема железнодорожных перевозок.
The rail freight is expected to continue to grow and, possibly, even stronger.
Дополнительные издержки на ликвидацию преднамеренного производства и применения ГХБД не прогнозируются.
Additional costs for eliminating the intentional production and use of HCBD are not expected.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test