Translation for "провинции и районы" to english
Провинции и районы
Translation examples
provinces and areas
Жители северных и центральных провинций, сельских районов и девочки находятся в худшем положении в абсолютном и относительном отношениях.
Northern and central provinces, rural areas and girls are absolutely and relatively worse off.
405. В приводимой ниже таблице показано распределение учебных заведений коренных народов и учащихся, охваченных программой ПРОНИЕ первого и второго циклов, в разбивке по провинциям и районам.
405. The following table shows the distribution, by province and area, of indigenous schools and pupils benefiting from the PRONIE first and second cycles project. Schools benefiting
С этой целью предельные объемы финансирования для реализации решений, принимаемых провинциями и районами, охватываемыми Рамочным законом об инвестиционных проектах, будут увеличены с 10 млн. евро до 200 млн. евро.
To this end the financial ceiling for decisions taken by provinces and areas covered by the Framework Act on investment projects will increase from EUR 10 million to EUR 200 million.
В общей сложности 27 совместных групп по защите были развернуты в Северном и Южном Киву и Восточной провинции -- в районах, больше всего пострадавших от конфликта и где больше всего совершается нарушений международного гуманитарного права и прав человека.
A total of 27 joint protection teams were deployed in the Kivus and Orientale Province in areas most affected by conflict and violations of international humanitarian law and human rights.
58. Данные переписи с 2001 года в отношении жилищ для отдыха не являются столь же полными, как и для основных жилищ, и ограничиваются: местоположением (регион, провинция, муниципалитет, район и т.д.), данными о здании (количество этажей, количество жилых помещений, год строительства, установленное оборудование и т.д.).
58. For vacation homes, the 2001 census information for this kind of dwellings is not so complete as the main homes and is limited to: location (region, province, municipality, area, etc.) and data building (nº of floors, nº of dwellings, construction year, installations, etc.).
Структуры, обеспечивающие функционирование режима гарантий в области труда, несут ответственность за формирование системы минимальной заработной платы, а соответствующие департаменты в каждой провинции, автономном районе и городе центрального подчинения отвечают за установление, корректировку, опубликование и применение ставок минимальной заработной платы на их соответствующих территориях.
Departments administering the labour guarantees regimen are responsible for setting up the minimum wage system, and relevant departments in each province, autonomous area and directly administered municipality are responsible for setting, adjusting, publicizing and implementing the minimum wage standards in their respective areas.
В соответствии со статьей 5 Закона об образовании общих и революционных судов, ратифицированного 6 июля 1994 года, и статьями 4 и 6 административного кодекса указанного закона, ратифицированного 16 июля 1994 года, палаты революционных судов создаются в центре провинций или районов, и необходимость их создания определяется главой судебных органов.
According to article 5 of the Law on establishing General and Revolutionary Courts, ratified on 6 July 1994, and articles 4 and 6 of the Administrative Code of the said Law, ratified on 16 July 1994, the Chamber of Revolutionary Courts shall be established in Centre of Provinces or areas and its exigencies determined by the head of the Judiciary.
Аналогичным образом, во втором квартале 2003 года в соответствии с резолюцией 1484 (2003) Совета Безопасности в рамках операции <<Артемида>> под руководством Европейского союза был осуществлен переход к более действенному мандату для Миссии Организации Объединенных Наций в Демократической Республике Конго в провинции Итури, районе, известном масштабом и жестокостью нарушений прав человека, особенно фактами сексуального насилия.
Similarly, in the second quarter of 2003, under Security Council resolution 1484 (2003), Operation Artemis, led by the European Union, helped the transition to a more robust mandate for the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo in Ituri province, an area known for the scale and ferocity of its human rights violations, particularly sexual violence.
5. В административном плане Перу делится на регионы, департаменты, провинции и районы.
5. Peru is divided into regions, departments, provinces and districts.
Ответ: Провинция Кина, район Арменд, деревня Недж Денкул.
Answer: Kina province, Armend district, Nejj Denkul village.
Закон об административном управлении столицей, провинциями, городами, районами и ханами;
The Law on Administrative Management of the Capital, Provinces, Cities, Districts and Khans
Закон об административном управлении столицей, провинциями, городами, районами и ханами (2008 год)
Law on Administrative Management of the Capital, Provinces, Cities, Districts and Khans (2008)
В настоящее время правительство распространяет эти положения среди различных регионов (провинций и районов/городов).
At the moment, the Government is disseminating the policies to the different regions (provinces and districts/cities).
Показатели деятельности: число провинций и районов, в которых имеются представители Управления национальной безопасности
Performance measure: Number of provinces and districts with representatives of the Office of National Security
:: обеспечение поддержки старшими правительственными должностными лицами программы роспуска посредством поездок в провинции и районы;
:: Ensuring that senior government officials support the programme through visits to the provinces and districts
Было обследовано 390 деревень в восьми провинциях, 14 районов, 40 территорий и 390 деревень.
Surveys were conducted in 390 villages in 8 provinces, 14 districts and 40 territories.
Кроме того, Лаосский союз женщин создал информационные и консультационные службы в различных провинциях и районах.
In addition, the Lao Women's Union had established information and counselling services in various provinces and districts.
В некоторых провинциях и районах контроль и влияние этих субъектов являются абсолютными, другие же -- не столь частичными или малозначительными.
These actors' control and influence is in some provinces and districts absolute, while in others, it is partial or marginal.
Спереди на ней стояла красная печать, а под ней, чёрными чернилами было написано «Выдано в Уго, Провинция Тей, Район Хаку, префектура Шууйо», а сзади стояло её имя.
On the front was a red seal and beneath it in black ink, "Conferred in Ugou, Tei Province, Haku District, Shuuyou Prefecture." On the back was her name.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test