Similar context phrases
Translation examples
noun
Сон завершился плачем-причитанием, который становился все громче и громче.
Her dream became wailing: louder and louder.
Чьи-то неузнаваемые голоса звучали в его ушах, рыдания, крики и причитания разрывали ночь, но Гарри и Джинни все шли и шли, пока не поднялись по ступенькам в вестибюль.
Incomprehensible voices battered him, sobs and shouts and wails stabbed the night, but Harry and Ginny walked on, back up the steps into the entrance hall.
Сейчас последуют рыдания, причитания и молитвы.
Now would come the burst of tears, the wails and prayers.
На всем пути ее преследовали демонические причитания.
A demonic wailing pursued her all the way down.
Она, разумеется, услышала траурные причитания женщин.
She would have heard the death-wail of the women.
Из покосившихся тюремных бараков доносились вопли и причитания.
Wails issued from the dilapidated prison buildings.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test