Translation for "причина напряженности" to english
Причина напряженности
Translation examples
Таким образом, очевидно, что поселения являются причиной напряженности.
Therefore, it is clear that settlements are cause for tension.
Необходимо решить вопрос о Кашмире, являющийся коренной причиной напряженности.
Kashmir, the root cause of tension, has to be resolved.
52. Коренной причиной напряженности в Ракхайне является отсутствие развития.
52. The root cause of tensions in Rakhine State is lack of development.
Мы также очень хотели бы, чтобы были устранены причины напряженности в районе Залива.
We also strongly desire the removal of the causes of tension in the Gulf region.
10. Еще одной причиной напряженности является то, что подготовка выборов ведется в обстановке страха.
10. Another cause of tension was the preparation for elections, which was proceeding in an atmosphere of fear.
Не являются ли переговоры по вопросу о превентивной дипломатии проявлением приверженности устранить главные причины напряженности и конфликта?
Are not negotiations on preventive diplomacy a commitment to addressing the root causes of tension and conflict?
Ее значение для преодоления некоторых системных и структурных причин напряженности и конфликтов невозможно переоценить.
Its value in addressing some of the systematic and structural causes for tension and conflict cannot be overstated.
Проблема Кашмира стоит в центре противоречий между Индией и Пакистаном и является основной причиной напряженности в этом регионе.
Kashmir was the core of the differences between India and Pakistan and the principal cause of tension in the region.
Кроме того, положение на Западном берегу и в секторе Газа вновь стало причиной напряженности, складывающейся в регионе.
Moreover, the situation in the West Bank and Gaza has provided a new cause for tension in the region.
Это также помогло бы ликвидировать причины напряженности и восстановить солидарность и примирение между арабскими народами и государствами.
This would also eliminate the causes of tension and restore solidarity and reconciliation between Arab nations and States.
the cause of tension
Необходимо решить вопрос о Кашмире, являющийся коренной причиной напряженности.
Kashmir, the root cause of tension, has to be resolved.
52. Коренной причиной напряженности в Ракхайне является отсутствие развития.
52. The root cause of tensions in Rakhine State is lack of development.
10. Еще одной причиной напряженности является то, что подготовка выборов ведется в обстановке страха.
10. Another cause of tension was the preparation for elections, which was proceeding in an atmosphere of fear.
Не являются ли переговоры по вопросу о превентивной дипломатии проявлением приверженности устранить главные причины напряженности и конфликта?
Are not negotiations on preventive diplomacy a commitment to addressing the root causes of tension and conflict?
Проблема Кашмира стоит в центре противоречий между Индией и Пакистаном и является основной причиной напряженности в этом регионе.
Kashmir was the core of the differences between India and Pakistan and the principal cause of tension in the region.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test