Translation for "приходит ты" to english
Приходит ты
Translation examples
Потом приходишь ты и забираешь все вещи?
And then you come along and you take all the stuff away again, yeah?
Приходишь ты, и неожиданно "сэр" превращается в имя.
You come along, and "sir" turns into a first name all of a sudden.
Но потом приходишь ты, и этот крошечный проблеск света потухает навсегда.
And then you come along, and that one tiny flicker of light gets snuffed out forever.
Я знаю, но каждый раз, когда я его потереблю, приходишь ты, чтобы его поправить.
I know, but every time I mess with it, you come back in here and fix it.
Наконец я нашел, кого-то, кого полюбил .... .... и тут приходишь ты со своими голубыми фишками
Finally I found someone who I love .... .... and then you come here with your gay .... Thing.
Мы, почти родственники, учились вместе в школе, а он мне говорит: "Не можем изменить правила". Приходишь ты и...
We were almost relatives, went to school together and he kept saying "No, it's against the law!" but you come along and...
Но тоже не верю! Может быть, потому что не хочу верить, – прибавила она как будто про себя. – Почему ты не приходил? – вдруг обернулась она опять к князю. – Все три дня почему не приходил? – нетерпеливо крикнула ему она другой раз.
Because I don't choose to believe it, perhaps; but I don't. Why haven't you been?" she turned on the prince suddenly. "Why didn't you come near us all these three days, eh?"
Потом приходишь ты и говоришь мне, что он из разбойничьей шайки. И все же я даю ему улизнуть от тебя перед самыми моими иллюминаторами.[26] Ну, Хокинс, поддержи меня перед капитаном Трелони!
Here you comes and tells me of it plain; and here I let him give us all the slip before my blessed deadlights! Now, Hawkins, you do me justice with the cap'n.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test