Translation for "приход с" to english
Приход с
Translation examples
Мудрость приходит с опытом.
Wisdom comes from experience.
Вода приходит с неба.
Water comes from the sky.
Всё приходит с востока.
Everything comes from the east.
Он приходит с неба.
It comes from the sky.
- Они приходят с кладбища.
-They come from the graveyard.
- Они приходят с неба?
- Do they come from the sky?
Дожди приходят с моря.
The rains come from the sea.
Но знания приходят с терпением.
But knowing comes from discipline.
Они приходят с ее потерей.
They come from not getting the girl.
"Черная опасность, что приходит с моря".
"The black danger that comes from the sea".
Откуда они приходят, а? Откуда приходят.
where do they come from.
with the arrival
- Порт прихода или отхода
- Port of arrival or departure
Использование типовых бланков по приходу
Use of model arrival forms
Сокращение количества экземпляров декларации по приходу
Reduced number of copies of declaration of arrival
- Дата и час прихода или дата отхода
- Date and time of arrival, or date of departure
Использование декларации о грузе при приходе и отходе
Use of Cargo Declaration for arrival and departure
Ограничение количества документов, требуемых при приходе судна
Limited documents required on ship's arrival
Одинаковая форма общей декларации для прихода и отхода
Same form of General Declaration for arrival
Ответ, к которому мы в результате приходим, неизменен: безусловно, нет.
And the resultant answer that we arrive at is invariably: absolutely not.
преподавание в школах версии о том, что иранский народ появился после прихода персидских племен и что азербайджанцы - это иранские арийцы, которых силой вынудили изменить их язык после прихода монголов;
Teaching in schools that the birth of the Iranian people came with the arrival of the Persian tribes and that the Azeri people are Iranian Aryans, forced to change their language upon the arrival of the Mongolians;
1. Приход нового тысячелетия -- это повод для празднования и для размышлений.
1. The arrival of the new millennium is an occasion for celebration and reflection.
Конивелл называет приход Муад'Диба «религиозно своевременным» – но время здесь, в сущности, ни при чем.
Muad'Dib's arrival is called "religiously timely" by Koneywell, but timing had little to do with it.
Вечером она последняя покидала гостиную, наутро первая приходила в библиотеку.
She was usually last to leave the common room at night, first to arrive at the library the next morning;
От необходимости спросить, что такое нарглы, Гарри был избавлен приходом Анджелины, Кэти и Алисии.
Harry was saved the necessity of asking what Nargles are by the arrival of Angelina, Katie and Alicia.
(Но что он в конце концов «идиот», в этом нет никакого сомнения.) Как нарочно, пред самым его приходом я видел один хорошенький сон (впрочем, из тех, которые мне теперь снятся сотнями).
(But that he is an 'idiot,' at bottom there can be no doubt whatever.) It so happened that just before he arrived I had a delightful little dream; one of a kind that I have hundreds of just now.
С приходом Рона, Гермионы и Невилла этот гнетущий разговор оборвался, а еще через пять минут в комнате стало так людно, что Гарри стал недосягаем для горящего, укоризненного взгляда Анджелины.
The arrival of Ron, Hermione and Neville brought this depressing discussion to an end, and within five minutes the room was full enough to prevent Harry seeing Angelina’s burning, reproachful looks.
но и до прихода князя, – только что на минуту могла оторваться от дела, – являлась на террасу и изо всех сил слушала горячие споры о самых отвлеченных и странных для нее вещах, не умолкавших между подпившими гостями.
Before the prince's arrival she had spent some time on the terrace, listening eagerly to the conversation, though the visitors, mostly under the influence of wine, were discussing abstract subjects far beyond her comprehension.
Он был поглощен этими мыслями всю дорогу по раскисшей от дождя тропинке, которая привела их к третьей оранжерее, но тут профессор Стебль отвлекла его, продемонстрировав классу самые уродливые растения, какие Гарри только приходилось видеть.
His preoccupation lasted all the way across the sodden vegetable patch until they arrived in greenhouse three, but here he was distracted by Professor Sprout showing the class the ugliest plants Harry had ever seen.
приходит раньше всех.
is the first to arrive.
Вы приходите в этот город.
Arrived in this city.
Они приходили по очереди.
They arrived in that order.
Мы не столько сами приходим к удовольствию, сколько удовольствие приходит к нам.
We do not arrive at it so much as it arrives at us.
– До прихода облака? Нет.
Until the cloud arrives? No.
Мы приходим невоенно.
We arrive not-warfully.
Почтальон еще не приходил.
The postman had not arrived yet.
Приходили все новые люди.
Others were arriving.
И тут приходит рассказ Марион.
Then Marion's story arrives.
Сначала приходят священники.
First the priests arrive.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test