Translation for "присутствовал на свадьбе" to english
Присутствовал на свадьбе
  • attended the wedding
  • i was present at the wedding
Translation examples
attended the wedding
2.2 В апреле 1997 года г-н Халилов появился в своем родном городе (колхоз Хосилот) в Гулистанском районе, чтобы присутствовать на свадьбе своей сестры.
In April 1997, Mr. Khalilov visited his home town (Khosilot kolkhoz) in the Gulliston district, to attend the wedding of his sister.
Такая жалость, что ваш старший брат не смог присутствовать на свадьбе.
It's a shame your older brother couldn't attend the wedding.
Как жаль, что его отношения с Джорджем так напряжены, что Росс не мог присутствовать на свадьбе.
Such a pity that relations with George are so strained that Ross could not attend the wedding.
Но разве он не согласился присутствовать на свадьбе?
Hadn’t he agreed to attend the wedding?
Первое – родители Кейт отказались присутствовать на свадьбе, но это не было неожиданностью.
The first was that Kate's parents refused to attend the wedding, but that came as no surprise.
Я же непременно хочу присутствовать на свадьбе Гульды, коль скоро вы меня пригласили.
Yes, I shall certainly attend Hulda's wedding, as you have been kind enough to invite me to it.
— Я рад, что она достаточно поправилась, чтобы присутствовать на свадьбе, — сказала другая монахиня. — Кажется, это радует ее.
"I'm glad she was well enough to attend the wedding," another nun said. "She seemed to enjoy it."
- Полагаю, члены нашей семьи и родственники мисс Эджуэрт могли бы задержаться здесь на месяц, чтобы присутствовать на свадьбе.
“Our family members and Miss Edgeworth’s can be persuaded to stay on here for a month, I daresay, to attend the wedding.
Ниоба, которую пригласил сын, присутствовала на свадьбе в своем собственном облике, поскольку теперь ее никто бы уже не узнал.
Niobe attended the wedding, at her son's request, doing it in her own guise, as no one would recognize her now.
Фрея не присутствовала на свадьбе Эйдана – о ней членам семьи стало известно лишь спустя несколько недель.
She had not attended Aidan’s wedding—no one in the family had even known about it until weeks after the event.
Кристина, несомненно, захочет присутствовать на свадьбе их кузины, а кроме того, она приходится ему снохой и, значит, находится под его ответственностью.
Christine would doubtless wish to attend the wedding of their cousin and must be decently clothed, but even besides that she was his sister-in-law and therefore his responsibility.
Думаю, было бы неловко присутствовать на свадьбе женщины, которую ты просил выйти за тебя замуж, не правда ли? - Да, - согласилась Клара. – Думаю, да.
I suppose it would be embarrassing to attend the wedding of the woman you had offered for yourself, would it not?" "Yes," Clara said. "I suppose it would."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test