Translation for "приняты в процессе" to english
Приняты в процессе
  • taken in the process
  • taken during the
Translation examples
taken in the process
В Указе также предусматриваются временные меры, которые могут быть приняты в процессе предотвращения и пресечения операций по отмыванию денег, как указано ниже:
The Decree also elaborates provisional measures that might be taken in the process of preventing and combating money laundering as follows:
9. Комиссия отметила, что меры, принятые в процессе "укрепления организации", должны быть ориентированы на спрос и осуществляться в консультации со всеми заинтересованными сторонами, включая страны-члены и ОВО.
Measures taken in the process of "strengthening the organization", the Commission noted, required a demand-driven approach and consultations with all interested parties including the member States and the PSBs.
Управление служб внутреннего надзора намерено провести расследование этого вопроса, с тем чтобы определить степень ответственности тех, кто вовлечен в это дело с самого начала, и пересмотреть неприемлемое административное решение, которое могло быть принято в процессе.
The Office of Internal Oversight Services intends to investigate the matter with a view to establishing the responsibility of those involved in the case from the outset and redressing any inappropriate administrative decision that may have been taken in the process.
taken during the
осуществление органами дознания действий, предусмотренных законами Азербайджанской Республики, и законность решений, принятых в процессе этой деятельности".
(b) Performance by the bodies conducting initial inquiries of tasks prescribed by the laws of Azerbaijan and the lawfulness of any decisions taken during the performance of these tasks.
Вместо этого государство-участник вновь представило подробную информацию о мерах, принятых в процессе рассмотрения этого дела национальными судами, которые Комитет уже счел неэффективными.
Instead, the State party repeats details on the steps taken during the domestic proceedings in the case, which the Committee has already found to be ineffective.
74. В рамках своих полномочий прокурор надзирает за законностью проведения органами дознания предусмотренных процессуальным законодательством действий и принятых в процессе этой деятельности решений.
74. Within his/her jurisdiction a prosecutor supervises the legality of the conduct of inquiries envisaged by the procedural legislation as well as of decisions taken during these inquiries.
Несмотря на это, она высказала мнение о том, что процедура последующих действий принесла весомые результаты в деле сбора ценной дополнительной информации у государств о защитных мерах, принятых в процессе незамедлительной последующей деятельности по итогам рассмотрения периодических докладов.
Despite this, she expressed the view that the followup procedure had been remarkably successful in eliciting valuable additional information from States on protective measures taken during the immediate followup to the review of the periodic reports.
13. В этой связи в документе ICCD/CST(S-3)/2 представлена информация о деятельности, осуществленной на этапе подготовки второй Научной конференции КБОООН (с охватом таких аспектов, как рабочие группы, подготовка "белых документов", справочного документа, стратегии мобилизации финансовых средств, коммуникационной стратегии и стратегии выпуска публикаций, создание вебсайта и призыв к представлению резюме), и мерах, принятых в процессе организации самой конференции (т.е. создание комитетов, принятие решения о структуре Конференции и других мерах организационного обеспечения).
13. Accordingly, document ICCD/CST(S-3)/2 presents activities undertaken during the preparation phase of the UNCCD 2nd Scientific Conference (including working groups, the preparation of white papers, a background document, a fundraising strategy, communication and publication strategies, setting up a website, a call for abstracts) and the steps taken during the organization process of the conference itself (that is, setting up committees, deciding on the structure of the conference and other logistical arrangements).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test