Translation for "приношения" to english
Приношения
noun
Translation examples
noun
Автор труда <<Цивилизация и ее противоречия>> задавался вопросом о том, как одна и та же земля, где были созданы такие шедевры, как <<Гимн императору>>, <<Музыкальные приношения>> или <<Ода к радости>>, могла породить это противоречие цивилизации -- первую мировую войну.
The author of Civilization and Its Discontents wondered how the hordes that came from the place where such wonderful works as the "Emperor Concerto", the "Musical Offering" and the "Ode to Joy" were written could have brought about that discontent in civilization, the First World War.
Регионы, которые обогащают экономику одной части света своими богатыми природными ресурсами в виде воды, нефти, драгоценными минералами, таимыми их недрами, продолжают неумолимо накапливать задолженность, хотя их ежедневные приношения каждый день преумножают состояние богатых стран.
Regions that enrich the economy of part of the world with the natural abundance of their waters, their oil, the precious stones hidden in the belly of their soil, continue inexorably to accumulate debt while their daily offerings increase the wealth of rich societies every day.
Это ежедневное приношение.
It's a daily offering.
Считайте это приношением.
Consider it an offering.
Только никаких приношений.
Don't bring any offerings.
Для чего эти приношения?
What are these offerings for?
Было ли наше приношение принято?
Was our offering accepted?
Вода – это приношение Ему.
The water is an offering for Him.
Я собираю приношение вулкану.
I'll make an offering to the volcano.
Ее приношение было довольно милое.
Her offering was quite sweet.
- Мой Санто, могу я поднести приношение?
-My Saint, may I make an offering?
— Но ты же сделал мне приношение!
“But you’ve made me an offering before.”
Все это — приношения Богу.
All offerings to the god.
— С какой просьбой и с каким приношением?
What prayer, and what offering?
— Мое приношение, — сказал Петрок.
'My offering.’ Petrok replied.
Ты не молился и не делал приношений.
You held no prayers, you made no offerings.
Это приношение Богу, и ты его похитил.
It was an offering to the god; you stole it.
— Не ты, Орфет. Это приношения Богу.
Not you, Oblek. These are offerings to the god.
Приносили жертвы и сжигали приношения.
They made sacrifices and burnt offerings.
Ты был моим приношением Богу, Агостино.
You were a votive offering, Agostino;
— Делай приношение, — велела Гермия.
‘Make your offering,’ Hermia said.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test